Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Financiële vooruitzichten
Hoger kader
Institutioneel kader
Institutionele structuur
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Uitgewerkt deel van het loopvlak
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator

Vertaling van "kader zal uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet




kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal




meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


institutionele structuur [ institutioneel kader ]

structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een specifiek reglementair kader zal uitgewerkt worden om de organisatie van de arbeidstijd van de vrijwilligers van de openbare brandweer en van de operationele eenheden van de civiele bescherming te regelen, aangezien de vermelde wet van 14 december 2000 niet het aangepaste reglementair kader is.

Un cadre réglementaire spécifique sera élaboré pour régler l'aménagement du temps de travail de travail des volontaires des services publics d'incendie et des unités opérationnelles de la protection civile, vu que la loi du 14 décembre 2000 précitée n'est pas le cadre réglementaire approprié.


Een specifiek reglementair kader zal uitgewerkt worden om de organisatie van de arbeidstijd van de vrijwilligers van de openbare brandweer en van de operationele eenheden van de civiele bescherming te regelen, aangezien de vermelde wet van 14 december 2000 niet het aangepaste reglementair kader is.

Un cadre réglementaire spécifique sera élaboré pour régler l'aménagement du temps de travail de travail des volontaires des services publics d'incendie et des unités opérationnelles de la protection civile, vu que la loi du 14 décembre 2000 précitée n'est pas le cadre réglementaire approprié.


In uw beleidsnota staat dat er een modern, eenvoudig en transparant reglementair kader zal worden uitgewerkt binnen de marge die het Europees recht biedt en waarbij er rekening zal gehouden worden met de Europese rechtspraak.

Dans votre note de politique, il est indiqué qu'un cadre moderne, simple et transparent sera élaboré dans les limites permises par le droit européen et qu'il sera tenu compte de la jurisprudence européenne en la matière.


In dit kader zal het actieprogramma gendergelijkheid 1997-1998 dat in 1997 in het ministerie werd uitgewerkt worden bijgestuurd.

Dans ce cadre, le programme d'action pour l'égalité entre les hommes et les femmes élaboré par le ministère en 1997 pour les années 1997-1998 sera mis à jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een financiële evaluatie van de beoogde maatregelen zal ook in dit kader worden uitgewerkt.

Une évaluation financière des mesures envisagées sera également réalisée dans ce cadre.


Het door deze werkgroep uitgewerkte ontwerp van wettelijk en reglementair kader zal tot slot voor goedkeuring worden voorgelegd aan de toezichthoudende overheid van NIRAS.

Le projet de cadre légal et réglementaire, élaboré par ce groupe de travail sera finalement soumis pour approbation à l’autorité de tutelle de l’Ondraf.


Wat betreft het financiële volume, zal het precieze bedrag nog moeten worden verfijnd door de raad van bestuur van BIO. Dit na goedkeuring van de wijzigingen van de wet en van het beheerscontract en bij de diepgaande analyse die nodig zijn voordat een volledig reglementair kader met betrekking tot het investeringsfonds wordt uitgewerkt.

En ce qui concerne le volume financier projeté dans ce cadre, son montant précis devra encore être affiné par le Conseil d'administration de BIO, après approbation des modifications de la Loi et du Contrat de gestion et lors des analyses approfondies pré-requises à la mise en place du cadre réglementaire spécifique complet relatif au Fonds d'investissement.


3. In mei 2015 was u voornemens om zeer spoedig te komen tot een kader voor de praktijk. Binnen welke termijn zal dat kader effectief worden uitgewerkt?

3. Étant donné votre volonté, en mai 2015, "d'aboutir très prochainement à un cadre pour la pratique", dans quel délai ce cadre sera effectivement établi?


Antwoord ontvangen op 13 maart 2015 : Er zal een federaal kader uitgewerkt worden voor de invoering van een gemeenschapsdienst voor langdurig werkzoekende.

Réponse reçue le 13 mars 2015 : Un cadre fédéral sera élaboré pour l’instauration d’un service à la collectivité pour les demandeurs d’emploi de longue durée.


In het kader van het volgende Nationaal Actieplan zal bekeken worden of de verschillende werkvormen, met name de individuele of koppelbegeleiding enerzijds en groepstraining anderzijds, zoals voor het eerst uitgewerkt in de Belgische pilootprojecten in 2004, kunnen verdergezet worden.

Dans le cadre du prochain Plan d’action national, l’opportunité de poursuivre les différentes formes de travail, notamment l’accompagnement individuel ou en couple d’un côté et l’accompagnement en groupe de l’autre côté, telles qu’elles ont été développées pour la première fois en 2004 dans les projets-pilotes belges, sera examinée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader zal uitgewerkt' ->

Date index: 2024-12-25
w