Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader zullen dan ook constructieve gesprekken gevoerd » (Néerlandais → Français) :

In dit kader zullen dan ook constructieve gesprekken gevoerd worden met het oog op een sectoraal beleid in samenwerking met het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectienijverheid (IVOC).

Dans ce cadre, des entretiens constructifs seront par conséquent menés en vue d'une politique sectorielle en collaboration avec l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC).


In dit kader zullen dan ook constructieve gesprekken gevoerd worden met het oog op een sectoraal beleid in samenwerking met het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC).

Dans ce cadre, des entretiens constructifs seront par conséquent menés en vue d'une politique sectorielle en collaboration avec l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC).


Voorafgaand hieraan heeft de Commissie constructieve gesprekken met de andere EU-instellingen gevoerd, waarbij zij hun standpunten uiteen hebben gezet.

Cette confirmation des retraits fait suite à des discussions constructives avec les autres institutions, au cours desquelles la Commission a entendu leur point de vue.


Dat laten ook de resultaten van specifieke analyses door het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) vermoeden (zie bijvoorbeeld het Activiteitenverslag 2013, p. 114).We zullen dit nog beter kunnen nagaan in het kader van de publicatie van het derde verslag van de nieuwe Voedselconsumptiepeiling die door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid wordt gevoerd ...[+++]

C'est en tout cas ce que laissent supposer les résultats d'analyses spécifiques réalisées par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) (voir par exemple le Rapport d'Activité 2013, p. 114). Nous pourrons encore mieux le vérifier lors de la publication du troisième rapport de la nouvelle Enquête de consommation alimentaire menée par l'Institut Scientifique de Santé publique, dont les résultats seront disponibles fin juin 2016.


- Mandaathouders moeten, net als andere evaluatoren, ook geëvalueerd worden op de kwaliteit en de tijdigheid van de door hen gevoerde gesprekken in het kader van de evaluatiecycli.

- Les titulaires de mandat doivent aussi, comme les autres évaluateurs, être évalués quant à la qualité et la ponctualité des entretiens qu'ils conduisent dans le cadre des cycles d'évaluation.


- constructieve gesprekken voeren met de ondertekenaars van overeenkomsten in het kader van het vredesproces, teneinde de inachtneming van de basisnormen van de democratie te bevorderen, waaronder de eerbiediging van de mensenrechten en van de rechtsstaat;

d'établir des contacts constructifs avec les signataires d'accords dans le cadre du processus de paix afin de promouvoir le respect des principes fondamentaux de la démocratie, y compris le respect des droits de l'homme et de l'État de droit ;


Deze actiemiddelen zullen in overleg met de producerende partnerlanden worden ingezet, in het kader van een dialoog over energie, die niet alleen met de OPEC-landen wordt gevoerd, maar tevens met de geprivilegieerde partner Rusland.

Ces moyens d'action seront mis en oeuvre en coopération avec les pays producteurs partenaires, dans le cadre d'un dialogue énergétique non seulement avec les pays de l'OPEP mais aussi avec le partenaire privilégié qu'est la Russie.


De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, t ...[+++]

Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - observer les négociations de paix entre les parties et être prêt à offrir les conseils de l'UE et ses bon ...[+++]


ONTMOETINGEN VAN DE TROJKA MET BEPAALDE DERDE LANDEN Op 26 september 1995 heeft de Trojka van de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie afzonderlijke gesprekken gevoerd met de ministeriële delegaties van ZWITSERLAND, NOORWEGEN en MAROKKO om deze van de resultaten van de zitting van de Raad op de hoogte te stellen en de organisatie van de toekomstige ontmoetingen met de derde landen in het kader van de de ...[+++]

RENCONTRES DE LA TROIKA AVEC CERTAINS PAYS TIERS Le 26 septembre 1995 la Troïka des Ministres de la Justice et de l'Intérieur de l'Union européenne a eu des entretiens séparés avec les délégations ministérielles de la SUISSE, de la NORVÈGE et du MAROC pour les informer des résultats de la session du Conseil et leur expliquer les modalités des futures rencontres avec les pays tiers dans le cadre du IIIe pilier.


Wij zullen daarvoor het vereiste klimaat scheppen en een doeltreffend kader ontwikkelen om een constructieve dialoog over politieke, economische, sociale en ontwikkelingsvraagstukken te bevorderen;

À ce titre, nous créerons l'environnement propice et élaborerons un cadre efficace pour promouvoir un dialogue constructif sur les questions politiques, économiques et sociales ainsi qu'en matière de développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader zullen dan ook constructieve gesprekken gevoerd' ->

Date index: 2022-10-24
w