Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
KBGB
Kaderbesluit
Kaderbesluit gegevensbescherming
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap

Vertaling van "kaderbesluit overgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]

décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données




pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.






amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– In artikel 35 ter worden de bepalingen uit artikel 13 van het kaderbesluit overgenomen, hierbij gaat het om bijzondere regels voor de omgang met gegevens die uit andere lidstaten afkomstig zijn.

- L'article 35 ter reprend les dispositions de l'article 13 de la décision-cadre et définit des règles spécifiques pour le traitement des données qui proviennent d'autres États membres.


Deze definitie is overgenomen door de Europese Unie met zijn kaderbesluit van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel.

Cette définition a été reprise par l'Union européenne dans sa décision-cadre du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains.


Daarvoor wordt de definitie overgenomen die in artikel 1, 1, van het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake de bestrijding van mensenhandel wordt geformuleerd.

Pour ce faire, elle reprend la définition formulée à l'article 1 , 1, de la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains.


Het bepaalde in artikel 13 van de overeenkomst van 2000 alsook de vereiste delen van de artikelen 15 en 16 met betrekking tot de burgerrechtelijke en strafrechtelijke aansprake-lijkheid van de gedetacheerde leden binnen deze teams zijn integraal overgenomen in het kaderbesluit zelf.

La décision-cadre, quant à elle, reprend intégralement les dispositions de l'article 13 de la convention ainsi que les parties nécessaires des articles 15 et 16 pour ce qui concerne la responsabilité civile et pénale des membres détachés au sein de ces équipes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarvoor wordt de definitie overgenomen die in artikel 1, 1, van het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake de bestrijding van mensenhandel wordt geformuleerd.

Pour ce faire, elle reprend la définition formulée à l'article 1, 1, de la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains.


In het voorstel wordt grotendeels de tekst overgenomen van Kaderbesluit 2003/80/JBZ van de Raad inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht, dat door het Hof van Justitie nietig is verklaard in een arrest van 13 september 2005.

Cette proposition de directive reprend dans une très large mesure la décision-cadre 2003/80/JAI du Conseil relative à la protection de l'environnement par le droit pénal qui a été annulée par un arrêt de la Cour de Justice du 13 septembre 2005.


Bovendien wordt het beginsel dat in artikel 4 van het Verdrag van 29 mei 2000 is vastgesteld, overgenomen in het kaderbesluit.

En outre, le principe établi dans l'article 4 de la Convention du 29 mai 2000 est repris par la proposition de décision-cadre. Selon ce principe, l'État requis assure l'entraide en respectant dans toute la mesure du possible les formalités et procédures expressément indiquées par l'État requérant.


Ik ben ingenomen met het feit dat de Raad het compromis over het toepassingsgebied van het kaderbesluit dat wij in ons laatste verslag hadden voorgesteld gedeeltelijk heeft overgenomen.

Le rapporteur est satisfait que le Conseil ait partiellement adopté le compromis concernant le champ d'application de la décision-cadre suggéré dans le dernier rapport.


Onderhavig voorstel voor een kaderbesluit is dus beperkt tot 11 artikelen om de onontbeerlijke basisbegrippen voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad te regelen waarbij wordt aangegeven welke gemeenschappelijke minimumbasis in de respectieve nationale strafrechtelijke bepalingen moet worden overgenomen, opdat wordt gezorgd voor:

La proposition de décision-cadre à l'examen est donc limitée à 11 articles gouvernant les aspects fondamentaux de la lutte contre la criminalité organisée et fixant des règles minimales communes qui devront être reprises dans le droit pénal des États membres afin d'établir:


Het Commissievoorstel (zoals overgenomen door de Raad) over de aansprakelijkheid van rechtspersonen is de standaardtekst die in soortgelijke gevallen altijd wordt gebruikt, zoals bijvoorbeeld het voorstel voor het kaderbesluit waarin minimumbepalingen worden vastgelegd voor de constituerende elementen van misdrijven en straffen op het gebied van drugshandel of in het voorstel van een kaderbesluit van de Raad inzake de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie.

La proposition de la Commission (telle qu'incorporée par le Conseil) sur la responsabilité des personnes morales est le texte standard toujours utilisé dans des cas similaires, par exemple, dans la proposition de décision-cadre concernant l'établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue ou dans la proposition de décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit overgenomen' ->

Date index: 2022-03-15
w