Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat de betreffende bekwaamheidsproef afleggen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de IR(H) wedergeldigmaking samen met de wedergeldigmaking van een typebevoegdverklaring plaatsheeft, moet de kandidaat de betreffende bekwaamheidsproef afleggen.

Lorsque la revalidation de l'IR(H) a lieu en même temps que la revalidation d'une qualification de type, le candidat doit présenter le contrôle de compétence approprié.


De kandidaat voor het rijbewijs van categorie B die sinds minder dan drie jaar geslaagd is voor het theoretisch examen of ervan vrijgesteld is krachtens artikel 28 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, die minstens 18 jaar oud is, en die 30 uur praktisch rijonderricht heeft gevolgd in een erkende rijschool, kan het praktisch examen rechtstreeks afleggen.

Le candidat au permis de conduire B qui a réussi l'examen théorique depuis moins de trois ans ou en a été dispensé en vertu de l'article 28 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, qui a au moins l'âge de 18 ans, et qui a suivi 30 heures d'enseignement pratique à la conduite dans une école de conduite agréée, peut se présenter directement à l'examen pratique.


De regel die stelt dat een kandidaat een examen mag afleggen in een taalkundig vervangingscentrum was reeds voorzien in het ministerieel besluit van 7 februari 1977 betreffende de territoriale bevoegdheid van de examencentra, dat werd opgeheven door het koninklijk besluit van 20 juni 2007.

La règle selon laquelle un candidat peut passer l'examen dans un centre de substitution linguistique était déjà prévue dans l'arrêté ministériel du 7 février 1977 relative à la compétence territoriale des centres d'examen qui a été abrogé par l'arrêté royal du 20 juin 2007.


2° de kandidaat die al titularis is van een Kwalificatiegetuigschrift erkend op basis van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 september 2011 betreffende de vaststelling van de gelijkwaardigheid van de bekwaamheidsbewijzen uitgereikt door het " Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises " en de " Service formation petites et moyenne entreprises " opgericht binnen de Diensten ...[+++]

2° le candidat déjà titulaire d'un Certificat de qualification reconnu correspondant sur base de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 septembre 2011 relatif à l'établissement de la correspondance des titres délivrés par l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises et le Service formation petites et moyennes entreprises créé au sein des Services du Collège de la Commission communautaire française et leurs réseaux de centres de formation avec les titres délivrés par l'enseignement obligatoire ou de promotion sociale, dans l'orientation d'études dans laquelle il souhaite présenter les e ...[+++]


Wanneer de IR(A) wedergeldigmaking samen met de wedergeldigmaking van een klasse- of een typebevoegdverklaring plaatsheeft, moet de kandidaat de betreffende bekwaamheidsproef afleggen.

Lorsque la revalidation de l'IR(A) a lieu en même temps que la revalidation d'une qualification de classe ou de type, le candidat doit présenter le contrôle de compétence approprié.


Paragraaf 3 van artikel 32 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs stelt dat de kandidaat voor het rijbewijs die het Frans, noch het Nederlands, noch het Duits machtig is, het theoretisch examen mag afleggen met behulp van een tolk.

En vertu de l'article 32, § 3, de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, le candidat au permis de conduire qui ne connaît aucune des langues française, néerlandaise ou allemande peut subir l'examen théorique avec l'assistance d'un interprète.


Ingevolge artikel 32, §3 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs mag een kandidaat die noch het Frans, noch het Nederlands, noch het Duits machtig is het theoretisch examen afleggen, bijgestaan door een tolk die onder de beëdigde vertalers wordt gekozen.

Conformément à l’article 32, §3 de l’arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, le candidat qui ne connaît aucune des langues française, néerlandaise ou allemande peut subir l'examen théorique avec l'assistance d'un interprète désigné parmi les traducteurs-jurés.


1° binnen de 3 maanden die voorafgaan aan de vervaldatum van de bevoegdverklaring een bekwaamheidsproef afleggen op het betreffende helikoptertype; en

1° présenter un contrôle de compétence sur ce type d'hélicoptère, dans les 3 mois qui précèdent la date d'expiration de la qualification; et


1° binnen de drie maanden die voorafgaan aan de vervaldatum van de bevoegdverklaring een bekwaamheidsproef afleggen op een vliegtuig van het betreffende type of klasse, bepaald door de Directeur-generaal, met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL; en

1° présenter dans les trois mois qui précèdent la date d'expiration de la qualification, un contrôle de compétence sur un avion de type ou de classe correspondant, déterminé par le directeur général par référence aux dispositions du JAR-FCL; et


1° binnen de 3 maanden die voorafgaan aan de vervaldatum van de bevoegdverklaring een bekwaamheidsproef afleggen op het betreffende helikoptertype; en

1° présenter un contrôle de compétence sur ce type d'hélicoptère, dans les 3 mois qui précèdent la date d'expiration de la qualification; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat de betreffende bekwaamheidsproef afleggen' ->

Date index: 2021-11-14
w