Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat volle 27 jaar " (Nederlands → Frans) :

II. Om tot het vergelijkend examen te worden toegelaten, moet de kandidaat ten volle 27 jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, en over drie jaar nuttige juridische beroepservaring beschikken.

II. Pour être admis au concours, le candidat doit avoir 27 ans accomplis, être docteur, licencié ou master en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.


Om tot het examen bedoeld in § 1 te worden toegelaten, moet de kandidaat volle 27 jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van ten minste 3 jaar hebben.

Pour pouvoir être admis à l'examen visé au § 1 , le candidat au concours doit avoir 27 ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de 3 ans.


Om tot het examen bedoeld in § 1 te worden toegelaten, moet de kandidaat volle 27 jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van ten minste 3 jaar hebben.

Pour pouvoir être admis à l'examen visé au § 1 , le candidat au concours doit avoir 27 ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de 3 ans.


Om tot het examen bedoeld in § 1 te worden toegelaten, moet de kandidaat volle 27 jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van ten minste 3 jaar hebben.

Pour pouvoir être admis à l'examen visé au § 1 , le candidat au concours doit avoir 27 ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de 3 ans.


Om tot het examen bedoeld in § 1 te worden toegelaten, moet de kandidaat volle 27 jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van ten minste 3 jaar hebben.

Pour pouvoir être admis à l'examen visé au § 1 , le candidat au concours doit avoir 27 ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de 3 ans.


Om toegelaten te worden, moet de kandidaat volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van drie jaar hebben.

Pour pouvoir être admis, le candidat au concours devra avoir vingt-sept ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.


Om tot hoofdgriffier te worden aangewezen moet de kandidaat, overeenkomstig artikel 74/2, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (hierna: de gecoördineerde wetten): 1° volle dertig jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor één van de volgende examens: a) het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof; b) het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie; c) het vergelijkend examen van adjunct-auditeur of adjunct-referendaris bij de Raad van State; d) het bij artike ...[+++]

Pour être nommé greffier en chef, l'article 74/2, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 (ci-après les lois coordonnées) précise que le candidat doit : 1° être âgé de trente ans accomplis; 2° avoir réussi l'un des examens suivants : a) le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle; b) le concours de référendaire à la Cour de cassation; c) le concours d'auditeur adjoint ou de référendaire adjoint au Conseil d'Etat; d) l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire; e) le concours d'admission au stage judiciaire visé à l'article 259quater du Code judiciaire; f) ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 11 mei 2017, is de aanwijzing in de hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de provincie Luxemburg, van de heer Maquet J.-Ch., als plaatsvervangend lid hernieuwd, voor een termijn van één jaar met ingang van 27 mei 2017.

Par arrêté ministériel du 11 mai 2017, la désignation en tant que membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires pour la province du Luxembourg de M. Maquet J.-Ch., en qualité de membre suppléant, est renouvelée pour une durée d'un an, prenant cours le 27 mai 2017.


- is hernieuwd, voor een termijn van één jaar met ingang van 27 november 2016, de aanwijzing in de hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de provincie Luxemburg, van Mevr. Jeanmoye A., als effectief lid.

- est renouvelée, pour une durée d'un an à partir du 27 novembre 2016, la désignation en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires pour la province du Luxembourg, de Mme Jeanmoye A., en qualité de membre effectif.


Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2016 is het aantal te benoemen kandidaat-gerechtsdeurwaarders voor het jaar 2017 vastgesteld als volgt : - voor de Franse taalrol : 18; - voor de Nederlandse taalrol : 27.

Huissiers de justice Par arrêté royal du 23 octobre 2016, le nombre de candidats-huissiers de justice à nommer pour l'année 2017 est fixé comme suit : - pour le rôle linguistique français : 18; - pour le rôle linguistique néerlandais : 27.




Anderen hebben gezocht naar : kandidaat     kandidaat ten volle     volle 27 jaar     kandidaat volle 27 jaar     kandidaat volle     volle zevenentwintig jaar     volle     volle dertig jaar     lid kandidaat-notaris     mei     één jaar     vastgesteld als volgt     jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat volle 27 jaar' ->

Date index: 2021-05-08
w