Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten die geschikt werden verklaard » (Néerlandais → Français) :

De Regering benoemt de mandataris uit de "geschikt" verklaarde kandidaten.

Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes".


Nadat ze de onontvankelijke kandidaturen had verworpen, heeft ze in een eerste fase op basis van de kandidaatstellingen de kandidaten geselecteerd die het meest geschikt werden bevonden om de vacante betrekkingen te bekleden.

Dans une première phase, après avoir écarté les candidatures irrecevables, il a sélectionné sur la base des actes de candidatures les candidats jugés les plus aptes à occuper les emplois vacants.


Overeenkomstig het voorgestelde artikel 44 van de wet op het notarisambt benoemt de Koning de notaris op voordracht van de minister van Justitie uit een lijst van drie kandidaten die door de benoemingscommissie als het meest geschikt werden beoordeeld.

En vertu de l'article 44 proposé de la loi sur le notariat, le Roi nomme le notaire sur présentation du ministre de la Justice, sur une liste de trois candidats qui ont été jugés les plus aptes par la commission de nomination.


Meent hij niet dat het moeilijkheden kan opleveren als men zich uitsluitend op dit criterium baseert aangezien de meerderheid van de kandidaten voor een functie op een bepaald ogenblik al bekwaam werden verklaard, met name in het kader van een examen dat de beroepsbekwaamheid onderzoekt voor de graad van eerstaanwezend inspecteur ?

N'estime-t-il pas que la prise en compte du seul critère de l'aptitude risque d'être relativement difficile à mettre en œuvre dès lors que la plupart des candidats à un même poste ont, à un moment donné, déjà été jugé apte, et ce notamment dans le cadre d'un examen de qualification professionnelle au grade d'inspecteur principal ?


De Regering benoemt de mandataris uit de "geschikt" verklaarde kandidaten.

Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats « aptes ».


De kandidaat wordt geschikt of ongeschikt verklaard. 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het hoger kader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden : 1° Belg zijn; 2° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.

4. Conditions à remplir à la date de l'inscription Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre supérieur, les candidats remplissent les conditions suivantes : 1° avoir nationalité belge; 2° avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée.


De kandidaat wordt geschikt of ongeschikt verklaard. 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden: 1° Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economisch Ruimte of van Zwitserland; 2° ten minste 18 jaar oud zijn; 3° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.

4. Conditions à remplir à la date de l'inscription Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de base, les candidats remplissent les conditions suivantes: 1° être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace Economique Européen ou de la Suisse ; 2° être âgé de 18 ans au minimum ; 3° avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée.


3. Hoeveel "veroordeelden" of "kandidaten", per gerechtelijk arrondissement, werden na het afleggen van de herstelonderzoeken in deze jaren geschikt verklaard, hoeveel ongeschikt en hoeveel geschikt voor een bepaalde duur?

3. Pour ces mêmes années, et par arrondissement judiciaire, combien de "condamnés" ou "candidats" ont été déclarés aptes, inaptes et aptes pour une durée déterminée après avoir passé les examens de réintégration?


­ Het lid van de Dienst Enquêtes, kandidaat voor een functie binnen de politiediensten en daartoe geschikt verklaard, geniet voorrang op alle andere kandidaten voor deze functie zelfs indien deze andere kandidaten een voorrang hebben, toegekend krachtens de wet.

­ Le membre du Service d'enquêtes, candidat pour une fonction au sein des services de police et reconnu apte pour celle-ci, bénéficie de la priorité sur tous les autres candidats à cette fonction, même si les autres candidats disposent d'une priorité accordée en vertu de la loi.


Om dezelfde redenen bepaalt artikel 1231-9 dan ook dat het verzoekschrift op tegenspraak ingediend wordt binnen een termijn van 5 jaar (in plaats van 3) vanaf de datum van het geschiktheidsvonnis bij, naar gelang van het geval, de rechtbank van eerste aanleg of de jeugdrechtbank; ook artikel 1231-47 bepaalt dat het verzoekschrift op tegenspraak wordt ingediend bij de jeugdrechtbank binnen een termijn van 5 jaar (in plaats van 3) vanaf de datum van de beslissing of van de afgifte van een attest van de bevoegde autoriteit inzake adopti ...[+++]

Par identité de motifs, l'article 1231-9 précise dès lors que la requête contradictoire en adoption est introduite dans les 5 ans (au lieu de 3) de la date du jugement d'aptitude, devant, selon le cas, le tribunal de première instance, ou le tribunal de la jeunesse; de même, l'article 1231-47 prévoit que la requête contradictoire en adoption est introduite devant le tribunal de la jeunesse dans les 5 ans (au lieu de 3) de la date de la décision ou de la délivrance d'une attestation émanant de l'autorité compétente en matière d'adoption de l'État étranger dans lequel l'adoptant ou les adoptants résident habituellement, les déclarant qual ...[+++]


w