Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgemeester
Electief
Functie van gemeentelijke verkozene
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeentelijk verkozene
Gemeenteraadslid
Plaatselijk verkozene
Rechtstreeks verkozen senator
Schepen
Status van de verkozen persoon
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Traduction de «kandidaten verkozen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


electief | verkozen

électif | se développant particulièrement dans un certain contexte


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]








functie van gemeentelijke verkozene

fonction d'élu municipal




rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister lijkt ook aan te sturen op een éénkamerstelsel, met kandidaten verkozen op basis van een nationale kieskring, en met andere kandidaten verkozen op basis van provinciale kieskringen.

Le ministre semble également laisser entendre que l'on irait vers un système monocaméral, composé de candidats élus sur la base d'une circonscription nationale, et d'autres sur la base d'une circonscription provinciale.


« Art. 173. ­ Voor elke lijst waarop één of meer kandidaten verkozen zijn, worden de niet-verkozen kandidaten met de meeste stemmen eerste, tweede, derde opvolger enz. verklaard».

« Art. 173. ­ Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus, les candidats non élus ayant recueilli le plus de voix sont proclamés premier, deuxième, troisième suppléant, etc».


Art. 65. ­ Op elke lijst waarvan één of meer kandidaten verkozen zijn, worden de niet-verkozen kandidaten plaatsvervangend verklaard volgens de regel bepaald voor de gewone verkozenen, zonder dat hun aantal hoger mag zijn dan het aantal verkozenen van de lijst.

Art. 65. ­ Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus, les candidats non élus sont déclarés suppléants selon la règle prévue pour les effectifs sans que leur nombre puisse dépasser celui des élus effectifs de la liste.


Art. 65. ­ Op elke lijst waarvan één of meer kandidaten verkozen zijn, worden de niet-verkozen kandidaten plaatsvervangend verklaard volgens de regel bepaald voor de gewone verkozenen, zonder dat hun aantal hoger mag zijn dan het aantal verkozenen van de lijst.

Art. 65. ­ Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus, les candidats non élus sont déclarés suppléants selon la règle prévue pour les effectifs sans que leur nombre puisse dépasser celui des élus effectifs de la liste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omgekeerd, indien alle Vlaamse partijen hun lijsten in Brussel zouden neerleggen, dan moeten alle kandidaten van die partijen een taalkeuze maken en zijn de verkozenen ervan per definitie gekozen door de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, ook al worden de kandidaten ook voorgelegd aan de kiezers te Leuven en ook al bepalen deze kiezers mee welke Vlaamse kandidaten verkozen zullen zijn.

À l'inverse, si tous les partis flamands déposaient leur liste à Bruxelles, tous leurs candidats devraient choisir leur langue et leurs élus seraient par définition choisis par l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, même si ces candidats sont présentés également aux électeurs de Louvain et que ces mêmes électeurs contribuent à déterminer quels seront les candidats flamands élus.


Art. 23. § 1. De kandidaten die niet werden verkozen tot effectieve leden, worden verkozen tot plaatsvervangende leden.

Art. 23. § 1. Les candidats qui n'ont pas été élus comme membres effectifs sont élus membres suppléants.


Art. 22. § 1. De kandidaten die het hoogste aantal stemmen hebben behaald, worden verkozen tot effectieve leden.

Art. 22. § 1. Les candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de voix sont élus membres effectifs.


Tevens legt de Commissie één van de bij artikel 13, §§ 3 en 4, bepaalde sancties op aan de politieke partij die het voor de verkiezingsuitgaven toegelaten maximumbedrag heeft overschreden, of die de regels inzake de toewijzing van de uitgaven aan haar kandidaten niet in acht heeft genomen, of nog die de bij artikel 5, § 1, van de wet opgelegde regels inzake verkiezingspropaganda heeft geschonden; - kan de Commissie tevens de procureur des Konings in kennis stellen van de in artikel 14, § 1, van de wet bedoelde inbreuken, binnen de bij § 3 van hetzelfde artikel bepaalde termijnen; - brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit ...[+++]

Elle inflige de même l'une des sanctions prévues par l'article 13, §§ 3 et 4, au parti politique qui a dépassé le montant maximum autorisé des dépenses électorales ou n'a pas respecté les règles relatives à l'imputation des dépenses à ses candidats, ou encore qui a violé les règles relatives à la propagande électorale imposées par l'article 5, § 1, de la loi ; - peut dénoncer au procureur du Roi, dans les délais prévus à l'article 14, § 3, de la loi, les infractions visées au § 1 du même article ; - rend un avis motivé sur les plaintes et poursuites, dont elle a été informée par le procureur du Roi conformément à l'article 14, § 3, de ...[+++]


Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking Alexander De Croo en ikzelf hebben Roch Kaboré, de nieuw verkozen president, en de bevolking van Burkina Faso gefeliciteerd met de open en transparante verkiezingen die op 29 november 2015 zijn gehouden, alsook de andere kandidaten die het verkiezingsresultaat onmiddellijk hebben erkend.

Le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au Développement Alexander De Croo et moi-même avons félicité le président nouvellement élu, Roch Kaboré, et la population du Burkina Faso pour la tenue d'élections ouvertes et transparentes le 29 novembre 2015, ainsi que les autres candidats qui ont reconnu immédiatement le résultat des élections.


« Art. 67. Op elke lijst waarvan één of meer kandidaten verkozen zijn, worden de niet verkozen kandidaten plaatsvervangend verklaard volgens de regel bepaald voor de gewone verkozenen, zonder dat hun aantal hoger mag zijn dan het aantal verkozenen van de lijst.

« Art. 67. Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus, les candidats non élus sont déclarés suppléants selon la règle prévue pour les effectifs sans que leur nombre puisse dépasser celui des élus effectifs de la liste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten verkozen' ->

Date index: 2025-02-15
w