Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidatuur binnen vijftien » (Néerlandais → Français) :

Indien hij binnen vijf werkdagen aan deze brief geen gevolg geeft, wordt zijn kandidatuur geschrapt uit het register, tenzij hij zijn gedrag binnen vijftien dagen verantwoordt en dat deze verantwoording door de maatschappij aanvaard wordt.

Si dans les cinq jours ouvrables, il ne réserve aucune suite à cette lettre, sa candidature est radiée du registre, sauf s'il justifie son attitude dans les quinze jours et que cette justification est acceptée par la société.


De kandidaten moeten hun kandidatuur per aangetekend schrijven indienen bij de Minister van Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, met de vermelding "Commissie Kunstenaars" - kandidatuur als plaatsvervangend voorzitter, binnen de vijftien dagen vanaf de datum van de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad.

Les candidats doivent introduire leur candidature par lettre recommandée auprès du Ministre de la Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, avec la mention « Commission Artistes » - candidature comme président suppléant, dans les quinze jours à dater de la publication de cet avis au Moniteur belge.


De kandidaten zenden aan de minister, binnen vijftien dagen na het verschijnen van de oproep in het Belgisch Staatsblad , bij een ter post aangetekend schrijven hun kandidatuur, met een opgave van hun titels en verdiensten voor het ambt.

Les candidats font parvenir au ministre par envoi recommandé à la poste, dans les quinze jours de la parution de l'avis au Moniteur belge , leur candidature à la fonction avec mention de leurs titres et de leurs mérites.


De kandidaten zenden aan de minister, binnen vijftien dagen na het verschijnen van de oproep in het Belgisch Staatsblad , bij een ter post aangetekend schrijven hun kandidatuur, met een opgave van hun titels en verdiensten voor het ambt.

Les candidats font parvenir au ministre par envoi recommandé à la poste, dans les quinze jours de la parution de l'avis au Moniteur belge , leur candidature à la fonction avec mention de leurs titres et de leurs mérites.


Art. 51. Iedere kandidatuur voor een betrekking moet gemotiveerd worden rekening houdende met het ambtsprofiel dat ermee overeenstemt en per aangetekend schrijven worden meegedeeld aan de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap binnen vijftien dagen volgend op de oproep tot de kandidaten.

Art. 51. Toute candidature à un emploi doit être motivée eu égard au profil de fonction qui y correspond et être notifiée par recommandé à la Direction générale du Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté française dans les quinze jours ouvrables qui suivent l'appel aux candidats.


Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST PERSONEELSZAKEN - ROJ 011, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.

Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE DU PERSONNEL - ROJ 011, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES", dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


De personen die zich kandidaat wensen te stellen voor de aanwijzing van een kandidaat van België voor deze verkiezingen, worden verzocht binnen vijftien dagen te rekenen vanaf de bekendmaking van deze mededeling hun kandidatuur, vergezeld van een gedetailleerd document waaruit blijkt dat zij voldoen aan de kwalificaties zoals bepaald in het Statuut van het Hof en overgenomen in deze mededeling, over te zenden aan de minister van Justitie, Waterloolaan 115, te 1000 Brussel ».

Les personnes souhaitant se porter candidates à la désignation d'un candidat pour la Belgique à ces élections sont priées de faire connaitre leur candidature accompagnée d'un document détaillé montrant qu'elles présentent les qualités prévues dans le statut de la Cour et reprises dans le présent avis à M. le Ministre de la Justice, boulevard de Waterloo 115, à 1000 Bruxelles, et ce dans le quinze jours suivant la publication de cet avis.


Laatstgenoemde stuurt, wanneer hij meent zich met de uitoefening van de opdracht akkoord te kunnen verklaren, de kandidatuur, met uitsluiting van elk ander element, binnen vijftien dagen na de ontvangst ervan door naar de Minister tot wiens bevoegdheid de Buitenlandse Zaken behoren.

Cette dernière, si elle estime pouvoir donner son accord à l'exercice de la mission, transmet la candidature dans les quinze jours qui suivent la réception, à l'exclusion de tout autre élément, au Ministre qui a les Affaires étrangères dans ses attributions.


Het personeelslid maakt binnen vijftien dagen na de datum van de bekendmaking van de in het eerste lid bedoelde oproep via de hiërarchische weg zijn kandidatuur over aan de overheid waaronder het ressorteert.

Dans les quinze jours qui suivent la date de la publication de l'appel visé à l'alinéa 1, le membre du personnel adresse, par la voie hiérarchique, sa candidature à l'autorité dont il relève.


In afwijking van § 1, eerste lid, krijgen de kandidaten voor mutatie of overplaatsing naar een betrekking bedoeld in het laatste repertorium dat overeenkomstig artikel 1quater is betekend, die geen sociale of familiale redenen inroepen, bericht van ontvangst van hun kandidatuur binnen vijftien dagen na het verstrijken van de voor de indiening voorgeschreven termijn. Indien ze niet aan de vereisten voldoen, wordt hen binnen vijftien dagen na de vacantverklaring meegedeeld dat geen gevolg kan worden gegeven aan hun kandidatuur, onverminderd § 3.

Par dérogation au § 1, alinéa 1, les candidats à la mutation ou au transfert à un emploi figurant au dernier répertoire notifié en application de l'article 1 quater, s'ils n'invoquent pas de raisons sociales ou familiales, se voient accuser réception de leur candidature dans les quinze jours de l'expiration du délai fixé pour leur introduction et sont informés dans les quinze jours de la déclaration de vacance de l'emploi, lorsqu'ils ne répondent pas aux conditions exigées, qu'aucune suite ne pourra être réservée à leur candidature, sans préjudice du § 3.


w