Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kans krijgen actief betrokken » (Néerlandais → Français) :

Daarom is het van belang dat zij ook werkelijk de mogelijkheid krijgen actief deel te nemen aan het politieke leven in de lidstaat van verblijf.

Pour cela, il est important de leur assurer une réelle possibilité de participer activement à la vie politique dans l'État membre de résidence.


De arbeidsvoorzieningsorganisaties, die zijn vertegenwoordigd in een actief netwerk op EU-niveau, zijn actief betrokken bij EU-prioriteiten.

Les services publics de l'emploi, représentés au sein d'un réseau actif au niveau communautaire, ont été fortement mobilisés autour des priorités de l'UE.


Er worden nieuwe banen gecreëerd in analytische, wetenschappelijke en technische beroepen, waarbij werknemers actief betrokken zijn bij het scheppen en verspreiden van kennis.

De nouveaux emplois sont créés dans des métiers analytiques, scientifiques et techniques, dans le contexte desquels les travailleurs participent activement à la création et à la diffusion des connaissances.


Via de Europese Unie is België actief betrokken in de strijd tegen de discriminatie waarvan personen met albinisme het slachtoffer zijn in verschillende landen waar dergelijke praktijken bestaan.

À travers de l'Union européenne la Belgique lutte activement contre la discrimination et les violences envers les personnes atteintes d'albinisme dans plusieurs pays du monde où ces pratiques ont cours.


Alhoewel het de Gewesten zijn die verantwoordelijk zijn voor toerisme, lijkt het mij niet meer dan logisch dat onze ambassades in het buitenland ook hun steentje bijdragen in het promoten van België en het oppoetsen van haar imago. 1. Zijn onze ambassades actief betrokken bij het bevorderen van het imago van België in het buitenland na de aanslagen van 22 maart 2016?

Bien que le secteur du tourisme relève de la compétence des régions, il me semble tout à fait logique que nos ambassades à l'étranger contribuent à promouvoir et à revaloriser l'image de la Belgique. 1. Nos ambassades participent-elles activement à la promotion de l'image de la Belgique à l'étranger depuis les attentats du 22 mars 2016?


Om na de experimenten de marktintroductie mogelijk te maken, is mijn administratie actief betrokken bij het aanpassen van de internationale regelgeving.

Mon administration s'est engagée à la modification de la réglementation internationale afin de rendre possible l'introduction au marché après les expérimentations.


Dit platform wordt samengesteld door leden van de federale regering en de deelregeringen. De minister van Justitie is actief betrokken bij de werkzaamheden van deze ACD.

Le ministre de la Justice est activement impliqué dans les activités de cette cellule.


Momenteel zijn Antwerpen, Gent en Mechelen actief betrokken bij de opstelling van het projectvoorstel.

À l'heure actuelle, Anvers, Gand et Malines participent activement à l'élaboration de la proposition de projet.


Gezien het feit dat Noorwegen en Zwitserland, leden van het Europees Ruimteagentschap, deelnemen aan de Europese GNSS-programma’s en van nabij betrokken zijn bij de beveiliging van deze programma’s, is het ook belangrijk dat deze landen de toestemming krijgen om betrokken te worden bij de werkzaamheden van de deskundigengroep voor een periode van drie jaar, die kan worden verlengd in het kader van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en elk van deze derde landen,

En particulier, compte tenu du fait que la Norvège et la Suisse, membres de l’Agence spatiale européenne, participent aux programmes GNSS européens et sont étroitement impliquées dans les questions de sécurité relatives à ces programmes, il importe de leur permettre d’être associées aux travaux du groupe d’experts pendant une période temporaire de trois ans qui pourra être prolongée dans le cadre d’un accord à conclure entre la Communauté européenne et chacun de ces deux États tiers,


b. door een kader te ontwikkelen waarin de lokale en regionale partijen, de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en de betrokken personen actief betrokken zijn bij de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van de nationale strategie.

b. en instaurant un cadre garantissant la participation des acteurs locaux et régionaux, des partenaires sociaux, de la société civile et des personnes concernées à l'élaboration et à la mise en oeuvre de la stratégie nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kans krijgen actief betrokken' ->

Date index: 2023-05-07
w