Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kansen geen millimeter dichterbij heeft » (Néerlandais → Français) :

Ik wil hun gevoelens zeker niet onderschatten, maar wij kunnen er zeker van zijn dat het terrorisme hun kansen geen millimeter dichterbij heeft gebracht. De Tamilsprekende bevolking is zeer divers. De vier miljoen tellende bevolking bestaat voor ongeveer een kwart uit zogenoemde hill Tamils (India-Tamils), die nooit iets met de Tamil Tijgers (LTTE) van doen hebben gehad. Een tweede kwart is moslim en moet weinig van de LTTE hebben.

Sur quatre millions d’individus, un quart sont des Tamouls des collines, qui n’ont jamais été associés aux TLET, tandis qu’un autre quart est composé de musulmans qui n’ont certainement aucune sympathie pour les Tigres tamouls.


Het centrum heeft de oplossing van het vreemdelingenprobleem in de jaren van zijn bestaan nog geen stap dichterbij gebracht en doet niet veel meer dan met het geld van de belastingbetaler een bepaalde oppositiepartij te bestrijden.

Le centre n'est pas parvenu, au cours de toutes ses années d'existence, à apporter la moindre réponse au problème des étrangers et se borne à lutter, avec l'argent du contribuable, contre un parti déterminé de l'opposition.


Het centrum heeft de oplossing van het vreemdelingenprobleem in de jaren van zijn bestaan nog geen stap dichterbij gebracht en doet niet veel meer dan met het geld van de belastingbetaler een bepaalde oppositiepartij te bestrijden.

Le centre n'est pas parvenu, au cours de toutes ses années d'existence, à apporter la moindre réponse au problème des étrangers et se borne à lutter, avec l'argent du contribuable, contre un parti déterminé de l'opposition.


Met betrekking tot uw vraag dient te worden opgemerkt dat de rijksdienst in 2000 door omstandigheden nog over geen nieuwe positieve-actie-ambtenaar beschikte en derhalve geen adviezen gevraagd heeft of opdrachten gegeven heeft aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

En réponse à votre question, il convient de faire remarquer qu'à la suite d'un concours de circonstances, l'office ne disposait pas d'un nouvel agent responsable des actions positives en 2000 et n'a dès lors pas demandé d'avis ni confié aucune mission au Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


­ het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding over geen enkele expertise beschikt en geen uitgebreide voeling heeft onderhouden met het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen.

­ le manque d'expertise et d'expérience du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en matière de discrimination de genre.


(b) in het geval van een inbreuk op artikel [38 bis], lid 5, artikel [38 ter], lid 3, of artikel [38 quater], lid 2, indien de inschrijver die beroep instelt, door deze inbreuk geen precontractuele rechtsmiddelen heeft kunnen doen gelden, zulks in combinatie met een andere inbreuk op deze richtlijn, indien deze laatste inbreuk de kansen heeft beïnvloed van de inschrijver die beroep instelt, om de opdracht te kr ...[+++]

(b) en cas de violation de l’article [38 bis] , paragraphe 5, de l’article [38 ter] , paragraphe 3, ou de l’article [38 quater], paragraphe 2, si cette violation a privé le soumissionnaire intentant un recours de la possibilité d’engager un recours précontractuel lorsqu’une telle violation est accompagnée d’une autre violation de la présente directive, si cette violation a compromis les chances du soumissionnaire intentant un recours d’obtenir le marché;


14. betreurt dat de Commissie, nu het Europees Jaar van de gelijke kansen voor de deur staat, nog geen enkel voorstel heeft gedaan op grond van artikel 13 van het EG-Verdrag, en met name geen voorstellen voor specifieke richtlijnen inzake de rechten van gehandicapten en bejaarden;

14. déplore que, à l'approche de l'Année européenne de l'égalité des chances, la Commission n'ait soumis aucune proposition en vertu de l'article 13 du traité CE, et notamment aucune proposition de directive portant spécifiquement sur les droits des handicapés et des personnes âgées;


Mijn fractie heeft zich sterk gemaakt voor een ontwerpresolutie met betrekking tot Hongkong gezien de recente uitspraken van de regering aldaar, waaruit kan worden afgeleid dat het algemeen kiesrecht geen stap dichterbij komt.

Mon groupe avait demandé une proposition de résolution sur Hong Kong au vu des récentes déclarations du gouvernement du territoire, qui suggèrent qu’il n’y aura aucune évolution vers le suffrage universel.


Met betrekking tot uw vraag dient te worden opgemerkt dat de rijksdienst in 2000 door omstandigheden nog over geen nieuwe positieve-actie-ambtenaar beschikte en derhalve geen adviezen gevraagd heeft of opdrachten gegeven heeft aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

En réponse à votre question, il convient de faire remarquer qu'à la suite d'un concours de circonstances, l'office ne disposait pas d'un nouvel agent responsable des actions positives en 2000 et n'a dès lors pas demandé d'avis ni confié aucune mission au Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Als het gezin geen specifieke, eigen rechten heeft - zoals de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen tegen mijn wil heeft besloten - hebben andere heteroseksuele of homoseksuele samenlevingsvormen ook geen eigen rechten en hoort het hoofdstuk "Levensstijlen en relatievormen" ook niet thuis in het verslag.

S'il n'existe pas en soi de droits propres à la famille - ainsi que l'a décidé, bien malgré moi, la commission des droits de la femme - il n'en existe pas non plus pour les autres communautés hétérosexuelles ou homosexuelles et le chapitre "Style de vie et rapports sociaux" n'a pas sa place dans ce rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen geen millimeter dichterbij heeft' ->

Date index: 2023-05-10
w