Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Traduction de «kansen in eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


kansen herkennen | kansen identificeren

dégager des possibilités


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal haar eigen nieuwe voorstellen beter screenen op de gevolgen voor non-discriminatie en gelijke kansen en zal ngo's met ervaring op het gebied van specifieke aspecten van non-discriminatie aanmoedigen aan raadplegingen deel te nemen.

Elle veillera, pour sa part, à renforcer l’examen des incidences des nouvelles propositions de la Commission sur les questions de non-discrimination et d’égalité des chances et encouragera les ONG spécialisées dans certains aspects de la non-discrimination à prendre part aux consultations.


De Verenigde Naties zullen binnenkort de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling afkondigen. Streefcijfers op het gebied van migratie horen daar ook bij, evenals streefcijfers voor bijvoorbeeld het bevorderen van fatsoenlijk werk, werkgelegenheid voor jongeren, lonen en socialebeschermingsbeleid dat de landen van herkomst kan helpen bij het scheppen van betere economische kansen in eigen land.

L’Organisation des Nations unies doit prochainement adopter des objectifs de développement durable (ODD), et des objectifs en matière de migration sont appelés à en faire partie, aux côtés d'objectifs fixés dans des domaines tels que la promotion du travail décent, l’emploi des jeunes, les politiques salariales et de protection sociale, qui sont propres à favoriser la création de meilleures perspectives économiques dans les pays d’origine.


De rechtmatige kandidaten die alsdus worden genegeerd verwierven hun titels minstens enkele jaren voordien en bleven veelal verstoken van een promotie bij gebrek aan kansen in eigen dienst of ingevolge de beperking van het kader in de dienst waar ze thans tewerkgesteld zijn.

Les candidats légitimes qui sont ainsi dédaignés ont obtenu leur titre au moins quelques années auparavant et n'ont pour la plupart pas bénéficié d'une promotion par manque de possibilités dans leur propre service ou à la suite de la réduction du cadre dans le service dans lequel ils sont actuellement employés.


In eigen land wordt naar een grondwettelijke erkenning van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen gestreefd door verschillende politieke vrouwenorganisaties, door de Nederlandstalige Vrouwenraad (Van Varenbergh, M., « Positieve acties en quota juridisch bekeken », Vrouwenraad , 1996, nr. 1, 30) en door de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen (advies nr. 4 van 26 juni 1995 van de Raad van de Gelijke Kansen betreffende de deelname van de vrouwen aan het politieke leven).

Dans notre pays, plusieurs organisations politiques de femmes, le Nederlandstalige Vrouwenraad (Van Varenbergh, M., « Positieve acties en quota juridisch bekeken » Vrouwenraad, 1996, nº 1, 30) et le Conseil pour l'égalité des chances des hommes et des femmes (avis nº 4 du 26 juin 1995 du Conseil de l'égalité des chances relatif à la participation des femmes à la vie politique) oeuvrent pour la reconnaissance constitutionnelle du droit à l'égalité des femmes et des hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet nadenken over zijn eigen industriële politiek en het moet in vraag stellen hoe we zelf moeten presteren om de industrie kansen te bieden.

Elle doit réfléchir à sa propre politique industrielle et se demander comment faire pour offrir des opportunités à son industrie.


e)brengt het comité, hetzij op verzoek van de Commissie, hetzij op eigen initiatief, adviezen uit over alle kwesties die relevant zijn voor de bevordering van gelijke kansen in de Gemeenschap, of stelt verslagen hierover op.

e)émet des avis ou adresse des rapports à la Commission, soit à la demande de celle-ci, soit de sa propre initiative, sur toutes questions pertinentes au regard de la promotion de l’égalité de chances dans la Communauté.


brengt het comité, hetzij op verzoek van de Commissie, hetzij op eigen initiatief, adviezen uit over alle kwesties die relevant zijn voor de bevordering van gelijke kansen in de Gemeenschap, of stelt verslagen hierover op.

émet des avis ou adresse des rapports à la Commission, soit à la demande de celle-ci, soit de sa propre initiative, sur toutes questions pertinentes au regard de la promotion de l’égalité de chances dans la Communauté.


Het doel is om de aan de lidstaten voorgestelde beleidsmaatregelen binnen de eigen organisatie over te brengen. Een eenheid voor gelijke kansen en non-discriminatie is verantwoordelijk voor de toepassing van de wetgeving en het beleid inzake de gelijke kansen bij de Commissie.

Une unité chargée de l'égalité des chances et de la non discrimination est responsable, au sein de la Commission, de l'application de la législation et de la politique concernée.


Die bepaalt dat lidstaten onafhankelijke organen rond gelijke kansen moeten oprichten. Met een samenwerkingsakkoord kunnen alle politieke overheden, de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten, in zo'n interfederaal centrum de gelijke kansen bevorderen in hun eigen bevoegdheidsdomeinen.

Avec un accord de coopération, toutes les autorités politiques, l'autorité fédérale, les communautés et les régions, peuvent promouvoir dans un tel centre interfédéral l'égalité des chances dans leurs propres domaines de compétences.


Ik herinner aan de acht beginselen van dit verdrag: het respect voor de inherente waardigheid en de persoonlijke autonomie, met inbegrip van de vrijheid om eigen keuzen te maken; de onafhankelijkheid van personen; de non-discriminatie, de participatie in de samenleving; het respect voor de verschillen; de gelijkheid van kansen; de toegankelijkheid; gelijke kansen voor mannen en vrouwen; respect voor de zich ontwikkelende capaciteiten van het gehandicapte kind.

Je rappelle simplement les principes de cette convention qui sont au nombre de huit : le respect de la dignité intrinsèque et de l'autonomie individuelle, y compris la liberté de faire ses propres choix ; l'indépendance des personnes ; la non-discrimination ; la participation à la société ; le respect de la différence ; l'égalité des chances ; l'accessibilité et l'égalité entre hommes et femmes et le respect du développement des capacités de l'enfant handicapé.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     kansen herkennen     kansen identificeren     kansen in eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen in eigen' ->

Date index: 2023-12-27
w