Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Ongelijke behandeling
PAR
Positieve discriminatie
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Toelating op voet van gelijkheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "kansen scheppen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]

programme d'action de rééquilibrage du Parlement européen | PAR [Abbr.] | PAR-PE [Abbr.]


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


kansen herkennen | kansen identificeren

dégager des possibilités


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen

créer des possibilités de progression en sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer kansen scheppen voor beleggers: De kapitaalmarktenunie moet helpen in Europa kapitaal te mobiliseren en te kanaliseren naar bedrijven, waaronder kmo's en infrastructuurprojecten die financiering nodig hebben om uit te breiden en banen te creëren.

Élargir les possibilités offertes aux investisseurs: l'UMC contribuera à mobiliser des capitaux en Europe pour les acheminer vers les projets d’infrastructure et les entreprises (y compris les PME) qui en ont besoin pour se développer et créer des emplois.


Samen zullen we nieuwe kansen scheppen voor jongeren zodat zij de vaardigheden en ervaring kunnen verwerven die op de arbeidsmarkt nodig zijn.

Ensemble, nous créerons de nouvelles opportunités qui permettront aux jeunes d'acquérir les compétences et l’expérience nécessaires sur le marché du travail.


­ Door middel van vorming en mentaliteitsverandering gelijke kansen scheppen voor het uitbouwen van de loopbaan;

­ Créer l'égalité des chances pour le développement de la carrière au moyen de la formation et d'un changement de mentalité;


Nieuwe zakelijke kansen scheppen voor ondersteunende diensten

Offrir de nouvelles possibilités d’activité liées aux services d’appui


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar de globalisering voor sommige vrouwen kansen heeft geboden, is dit niet het geval voor vele andere vrouwen : nieuwe maatregelen dringen zich dan ook op : er moet worden onderzocht en een afdoend antwoord geformuleerd op de oorzaken waarom vrouwen en mannen op verschillende wijze worden getroffen door het scheppen van werkgelegenheid en het inkrimpen ervan, de gelijke toegang voor mannen en vrouwen tot sociale beschermingssystemen moet worden verzekerd, werkgelegenheid voor vrouwen moet worden bevorderd door ...[+++]

Si la mondialisation a offert des chances à certaines femmes, ce n'est pas le cas pour bon nombre d'autres femmes; dès lors, des mesures nouvelles s'imposent. Il faut étudier les raisons pour lesquelles les femmes et les hommes sont affectés différemment par la création ou la suppression d'emplois et formuler des réponses adéquates à ce problème, assurer l'égalité d'accès des hommes et des femmes aux systèmes de protection sociale, promouvoir l'emploi des femmes en éliminant par exemple les entraves fiscales, en simplifiant les procédures administratives, en encourageant une protection sociale suffisante et en assurant l'accès au capita ...[+++]


d) Omdat het scheppen van kansen op tewerkstelling nog steeds het beste middel tot armoedebestrijding is, heb ik de OCMW's willen aanzetten tot een aktiever tewerkstellingsbeleid, vooral voor jongere bestaansminimumgerechtigden, door een verruimen van de mogelijkheden van artikel 60, § 7, van de organieke wet van de OCMW's.

d) Parce que le développement de possibilités d'emploi est encore le meilleur moyen de combattre la pauvreté, j'ai voulu encourager les C.P.A.S. à une politique d'insertion professionnelle plus active, en particulier pour les jeunes bénéficiaires du minimum de moyens d'existence, en augmentant les possibilités de l'article 60, § 7, de la loi organique des C.P.A.S.


Het voorliggende voorstel van resolutie verwijst terecht naar de gevaren van de verwerving van landbouwgrond door internationale investeerders, maar belicht te weinig het potentieel aan kansen waaronder overdracht van technologie en kennis, scheppen van werkgelegenheid, stimuleren van lokaal ondernemerschap, enz. Dat potentieel zal pas ontplooid worden als zowel de investeerder als de overheid die de investering opstrijkt, bewust h ...[+++]

La proposition de résolution à l'examen aborde, à juste titre, les dangers de l'acquisition de terres agricoles par des investisseurs internationaux, mais ne met pas suffisamment l'accent sur le potentiel d'opportunités que cela représente en termes de transferts de technologie et de connaissances, de création d'emplois, de promotion de l'entrepreunariat local, etc. Ce potentiel ne pourra se déployer que si l'investisseur comme les pouvoirs publics bénéficiaires de l'investissement agissent en toute connaissance de cause.


Wil je gelijke kansen scheppen, dan moet je ook positieve maatregelen nemen, met name om indirecte discriminatie te bestrijden.

L’instauration de l’égalité des chances pour tous exige des mesures positives également, principalement afin de lutter contre la discrimination indirecte.


Deze driehoeksverhouding moet kansen scheppen voor samenwerking die in overeenstemming zijn met de mogelijkheden van de diverse partners, en moet ook leiden tot nauwere betrekkingen tussen Israël en de Mashrak.

Ce rapport triangulaire devrait être équilibré pour ouvrir des perspectives de coopération en fonction des capacités de chaque partenaire et devrait également mener à des relations plus étroites entre Israël et le Mashrak.


2.3 Gebruik maken van nieuwe kansen op werk om via lokale ontwikkeling in nieuwe behoeften te voorzien Van deze mogelijkheid op grote schaal nieuwe banen te scheppen door een grotere diversificatie van activiteiten die voorzien in de nieuwe behoeften van de Europese mens, hetgeen in hoofdzaak afhankelijk is van de bijzondere nationale, regionale of plaatselijke kenmerken, kan het beste gebruik gemaakt worden door het opzetten van een samenhangender actiekader dat bevorderlijk is voor plaatseli ...[+++]

2.3 Exploitation de gisements d'emplois grâce au développement local pour répondre aux nouveaux besoins La meilleure façon d'exploiter le potentiel important de création de nouveaux emplois que représente la diversification des activités répondant aux nouveaux besoins des Européens, qui sont généralement liés à des spécificités nationales, régionales et locales, pourrait consister à mettre en place un cadre d'action plus cohérent pouvant mener à des initiatives locales de développement et de création d'emplois, qui serait fondé sur les éléments suivants: a) L'établissement de procédures au niveau local et régional avec l'appui des autori ...[+++]


w