Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspuitkant
Afhaalmaaltijden maken
Dakloze
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare saus uit een pakje
Landloperij
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Ontlening
Prefab fabriek
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste kant
Voorbodemkant
Zonder vaste woonplaats
Zwerver

Vertaling van "kant vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]

sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(77) Voor een vlotte overgang van, aan de ene kant, de in Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde voorschriften inzake de biologische oorsprong van vegetatief teeltmateriaal en voor de fokkerij/reproductie bestemde dieren, en de krachtens artikel 22 van die verordening vastgestelde uitzondering op de productievoorschriften, naar, aan de andere kant, de nieuwe in de onderhavige verordening vastgestelde productievoorschriften voor planten, plantaardige producten en dieren, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot het toestaan v ...[+++]

(77) Afin de garantir une transition harmonieuse entre, d'une part, les règles concernant l'origine biologique du matériel de reproduction des végétaux et des animaux destinés à la reproduction prévues dans le règlement (CE) n° 834/2007 et la dérogation aux règles de production adoptées en vertu de l'article 22 de ce règlement, et, d'autre part, les nouvelles règles de production applicables aux végétaux et produits végétaux et aux animaux d'élevage prévues dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'octroi de dérogat ...[+++]


De resolutie van het Europees Parlement van 11 maart jl. roept van haar kant op tot een versterkte samenwerking op het vlak van gezondheid en langdurige zorg, en verzoekt de Commissie daartoe in het voorjaar van 2004 voorstellen te doen die het de Raad mogelijk maken de "open coördinatiemethode" op dit terrein toe te passen en gemeenschappelijke doelstellingen vast te stellen.

De son côté, la résolution adoptée par le Parlement européen le 11 mars dernier appelle à une coopération renforcée en matière de santé et de prise en charge de longue durée, et demande à la Commission de faire des propositions en ce sens au printemps 2004, permettant au Conseil d'appliquer la « méthode ouverte de coordination » à ce domaine et d'adopter des objectifs communs.


Mevrouw Arena stelt van haar kant vast dat de dialoog met de Europese Unie werd hervat louter op grond van verklaringen van de Tunesische regering over vooruitgang op het vlak van de mensenrechten.

De son côté, Madame Arena constate que la reprise du dialogue par l'Union européenne a été conditionnée sur base de simples déclarations du gouvernement tunisien quant aux avancées sur la question des droits de l'homme.


Aan de ene kant is er een Europa met een eengemaakte markt en een marktgericht beleid en aan de andere kant is er een beperktere kring van landen die vast besloten zijn vooruitgang te boeken op het stuk van het veiligheids- en defensiebeleid.

D'un côté, une Europe qui est un marché unique avec une politique d'encadrement du marché et de l'autre côté, un cercle plus restreint qui serait décidé à faire des avances en matière de politique de sécurité et de politique de défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijft evenwel moeilijk criteria op wetenschappelijke wijze vast te leggen, te meer daar in hetzelfde rijkswachtkorps verschillende elementen voorhanden zijn, d.w.z. administratieve en gerechtelijke politie aan de ene kant en eerstelijns- en tweedelijnsdienst aan de andere kant, en dat op alle niveaus.

Il demeure toutefois difficile de définir des critères de façon scientifique, d'autant plus que dans le même corps de la gendarmerie, l'on retrouve, pêle-mêle, présentes les différentes composantes, c'est-à-dire police administrative et judiciaire, d'une part, et première et deuxième ligne, de l'autre, et ce à tous les échelons.


Behalve dit onevenwicht tussen, aan de ene kant, de economische en monetaire Unie en, aan de andere kant, het ontbreken van een coördinatie tussen de economische beleidslijnen, stelt men ook een onevenwicht vast tussen de economische beleidslijnen en het sociaal en economisch beleid.

À côté de ce déséquilibre entre l'Union économique et monétaire, d'une part, et le manque de coordination des politiques économiques, d'autre part, on constate également un déséquilibre entre les politiques économiques et les politiques sociales et d'emploi.


Behalve dit onevenwicht tussen, aan de ene kant, de economische en monetaire Unie en, aan de andere kant, het ontbreken van een coördinatie tussen de economische beleidslijnen, stelt men ook een onevenwicht vast tussen de economische beleidslijnen en het sociaal en economisch beleid.

À côté de ce déséquilibre entre l'Union économique et monétaire, d'une part, et le manque de coordination des politiques économiques, d'autre part, on constate également un déséquilibre entre les politiques économiques et les politiques sociales et d'emploi.


Van haar kant zal de Commissie de lidstaten blijven helpen om de gedragscode voor de belastingregeling van ondernemingen in bepaalde derde landen effectief te bevorderen en zal zij blijven ijveren voor een billijke belasting­concurrentie op mondiaal niveau door in desbetreffende overeenkomsten met derde landen bepalingen inzake goed bestuur te laten opnemen en door ontwikkelingslanden te ondersteunen in overeenstemming met haar vaste beleid betreffende belastingen en ontwikkeling[17].

Pour sa part, la Commission continuera d’aider les États membres à assurer une promotion efficace du code de conduite en matière de fiscalité des entreprises dans des pays tiers sélectionnés et à encourager une concurrence fiscale loyale au niveau mondial, par la négociation de dispositions en matière de bonne gouvernance dans les accords conclus avec les pays tiers et en assistant les pays en développement conformément à sa politique en vigueur en matière de fiscalité et de développement[17].


Deel 1. 3 stelt grenswaarden vast voor kant-en-klare levensmiddelen die niet als voedingsbodem voor L. monocytogenes kunnen dienen, met uitzondering van zuigelingenvoeding en voeding voor medisch gebruik.

Le point 1.3 prévoit des limites applicables aux denrées alimentaires prêtes à être consommées ne favorisant pas le développement de L. monocytogenes, autres que celles destinées aux nourrissons ou à des fins médicales spéciales.


De topconferentie van Lissabon stelde in dit verband als doelstelling vast dat alle scholen eind 2001 toegang dienen te hebben tot Internet en multimediavoorzieningen. Door middel van aanzienlijke inspanningen van de kant van de lidstaten, die in sommige gevallen door de Structuurfondsen van de EU worden ondersteund, zal dit doel worden verwezenlijkt.

Selon l'objectif défini dans les conclusions de Lisbonne, toutes les écoles devraient disposer d'un accès à l'Internet et de ressources multimédias d'ici à la fin de 2001: un solide effort national, soutenu dans certains cas par les Fonds structurels de l'Union européenne, devrait permettre d'atteindre ce but.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant vast' ->

Date index: 2022-01-19
w