Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Bescherming tegen scherpe kanten
Bestandheid tegen afbrokkelen van de kanten
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wateroppervlak

Traduction de «kanten tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestandheid tegen afbrokkelen van de kanten

résistance à l'ébréchure


bescherming tegen scherpe kanten

protection des arêtes


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van gew ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe eerste minister, Gudni Johannesson, die verkozen werd op 26 juni 2016, lijkt zich te kanten tegen een EU-toetreding van IJsland: dit schijnt geen optie meer te zijn na het resultaat van het referendum over het EU-lidmaatschap van het Verenigd Koninkrijk.

Le nouveau premier ministre, Gudni Johannesson, élu le 26 juin 2016, semble se positionner contre l'adhésion de l'Islande à l'Union européenne (UE), qui n'apparaît plus comme une option suite aux résultats du référendum britannique sur l'appartenance à l'UE.


Zonder zich te kanten tegen een eventuele camerabewaking in de fouilleringsruimten, is ze van mening dat een aanpassing van de reglementering een voorafgaandelijke noodzakelijke voorwaarde vormt.

Sans s'opposer à l'éventualité de placer les locaux de fouille sous vidéosurveillance, elle estime qu'une adaptation de la réglementation constitue un préalable nécessaire.


49. Gedurende de onderhandelingen van het ad hoc Comité van de Verenigde Naties, belast met het opstellen van de laatste internationale antiterroristische verdragen, heeft de Belgische delegatie eraan herinnerd gekant te zijn tegen de clausule van de depolitisering (artikel 14 van het Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme is hiervan een recent voorbeeld), zonder zich evenwel te kanten tegen de noodzaak van een consensus voor de goedkeuring van de bedoelde verdragen.

49. Tout au long des négociations du Comité ad hoc des Nations Unies chargé de rédiger les dernières conventions internationales anti-terroristes, la délégation belge a rappelé son opposition à la clause de dépolitisation (l'article 14 de la Convention pour la répression du financement du terrorisme en est un exemple récent), sans jamais s'opposer au consensus nécessaire à l'adoption des conventions visées pour cette seule raison.


49. Gedurende de onderhandelingen van het ad hoc Comité van de Verenigde Naties, belast met het opstellen van de laatste internationale antiterroristische verdragen, heeft de Belgische delegatie eraan herinnerd gekant te zijn tegen de clausule van de depolitisering (artikel 14 van het Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme is hiervan een recent voorbeeld), zonder zich evenwel te kanten tegen de noodzaak van een consensus voor de goedkeuring van de bedoelde verdragen.

49. Tout au long des négociations du Comité ad hoc des Nations Unies chargé de rédiger les dernières conventions internationales anti-terroristes, la délégation belge a rappelé son opposition à la clause de dépolitisation (l'article 14 de la Convention pour la répression du financement du terrorisme en est un exemple récent), sans jamais s'opposer au consensus nécessaire à l'adoption des conventions visées pour cette seule raison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. zich op de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 te kanten tegen het aanvatten van onderhandelingen met Turkije inzake zijn toetreding tot de Europese Unie;

A. de s'opposer, au sommet du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, à l'ouverture de négociations avec la Turquie sur son adhésion à l'Union européenne;


De senator stelt vast dat de horecasector nooit uit één mond spreekt, maar trekt de voorstelling van zaken in twijfel als zou de sector zich kanten tegen een algemeen rookverbod.

Le sénateur constate que le secteur horeca ne parle jamais d'une seule et même voix, tout en contestant l'affirmation selon laquelle ce secteur serait opposé à une interdiction générale de fumer.


Die wordt almaar meer gevat door particulieren die zich kanten tegen diverse ontwerpen waardoor ze het algemeen belang blokkeren ten voordele van het individueel belang.

Celui-ci est de plus en plus saisi par des particuliers qui s'opposent à des projets divers, bloquant ainsi l'intérêt général au profit de l'intérêt individuel.


15. roept de Commissie en de lidstaten op er met de gepaste middelen voor te zorgen dat personen die actief zijn in de media en in de reclamewereld eerbied tonen voor de menselijke waardigheid en dat ze zich kanten tegen beelden die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend of stereotyperend zijn en tegen elke aanzet tot haat op basis van geslacht, ras, etnische afkomst, leeftijd, religie of geloof, seksuele geaardheid, handicap en sociale status;

15. invite la Commission et les États membres à veiller, par des moyens appropriés, à ce que les professionnels des médias et de la publicité garantissent le respect de la dignité humaine et s'opposent à toute image directement ou indirectement discriminatoire ou stéréotypée et à toute incitation à la haine fondée sur le sexe, la race, l'origine ethnique, l'âge, la religion ou d'autres croyances, l'orientation sexuelle, le handicap et le statut social;


15. roept de Commissie en de lidstaten op er met de gepaste middelen voor te zorgen dat personen die actief zijn in de media en in de reclamewereld eerbied tonen voor de menselijke waardigheid en dat ze zich kanten tegen beelden die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend of stereotyperend zijn en tegen elke aanzet tot haat op basis van geslacht, ras, etnische afkomst, leeftijd, religie of geloof, seksuele geaardheid, handicap en sociale status;

15. invite la Commission et les États membres à veiller, par des moyens appropriés, à ce que les professionnels des médias et de la publicité garantissent le respect de la dignité humaine et s'opposent à toute image directement ou indirectement discriminatoire ou stéréotypée et à toute incitation à la haine fondée sur le sexe, la race, l'origine ethnique, l'âge, la religion ou d'autres croyances, l'orientation sexuelle, le handicap et le statut social;


3. roept de Commissie en de lidstaten op er met de gepaste middelen voor te zorgen dat personen die actief zijn in de media en in de reclamewereld eerbied tonen voor de menselijke waardigheid en dat ze zich kanten tegen beelden die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend of stereotyperend zijn en tegen elke aanzet tot haat op basis van geslacht, ras, etnische afkomst, leeftijd, religie of geloof, seksuele geaardheid, handicap en sociale status;

3. invite la Commission et les États membres à veiller, par des moyens appropriés, à ce que les professionnels des médias et de la publicité garantissent le respect de la dignité humaine et s'opposent à toute image directement ou indirectement discriminatoire ou stéréotypée et à toute incitation à la haine fondée sur le sexe, la race, l'origine ethnique, l'âge, la religion ou d'autres croyances, l'orientation sexuelle, le handicap et le statut social;


w