Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kapitaal kunnen blijken " (Nederlands → Frans) :

De werken van Life Croix-Scaille, die de heropening hebben toegelaten van uitgestrekte oppervlaktes in de valleibodems, zouden wel eens kapitaal kunnen blijken voor de terugkeer van soorten die vroeger aanwezig waren in de locatie zoals blauwe vuurvlinders».

Les travaux du Life Croix-Scaille qui ont permis la réouverture de vastes étendues dans les fonds de vallées, pourraient s'avérer capitaux pour le retour d'espèces autrefois présentes dans le site comme le cuivré de la bistorte».


De werken van Life Croix-Scaille, die de heropening hebben toegelaten van uitgestrekte oppervlaktes in de valleibodems, zouden wel eens kapitaal kunnen blijken voor de terugkeer van soorten die vroeger aanwezig waren in de locatie zoals blauwe vuurvlinders.

Les travaux du Life Croix-Scaille qui ont permis la réouverture de vastes étendues dans les fonds de vallées, pourraient s'avérer capitaux pour le retour d'espèces autrefois présentes dans le site comme le cuivré de la bistorte.


Sterker nog, dergelijke "burgerinitiatieven" – die gestuurd en gemanipuleerd worden door de mechanismen van het kapitaal en het politieke bestel van de bourgeoisie – zouden wel eens nuttig kunnen blijken voor de instellingen van de EU om de meest antivolkse en antireactionaire keuzes van de EU en van de monopolies te presenteren als zogenaamde "volksverzoeken".

Au contraire, les institutions de l’UE pourraient exploiter une telle «initiative citoyenne» guidée et manipulée par les mécanismes du capital et du régime politique bourgeois pour donner l’impression que les choix européens les plus antipopulaires et réactionnaires, de même que les monopoles, répondent à une «demande populaire».


Uit studies en beraadslagingen zal domweg blijken dat we geen verbetering van de economische situatie in de visserijsector kunnen verwachten noch, meer algemeen gesproken, de ontwikkeling van lokale, van visserij afhankelijke gemeenschappen, zolang wij een gemeenschappelijk visserijbeleid voeren dat erop is gericht visserijbedrijven tot concerns te laten fuseren en, meer algemeen, kapitaal te poolen.

La recherche et le débat vont démontrer que nous ne pouvons tout simplement pas nous attendre à une amélioration de la situation économique des pêcheurs et, plus généralement, de la vie des communautés qui pratiquent la pêche, alors que nous poursuivons une politique de pêche commune visant à fusionner les entreprises de pêche en groupes commerciaux ou à consolider le capital.


Tegenwoordig blijken namelijk ook kleine landen op gespecialiseerde gebieden een voortrekkersrol te kunnen spelen, blijken kleine startende bedrijven vaak nieuwe technologieën te ontwikkelen en in te voeren en blijkt niet de handel, maar de internationale mobiliteit van onderzoekers en financieel kapitaal het voornaamste verspreidingsbron.

En fait, il apparaît maintenant que les petits pays peuvent être à la pointe de la technologie dans des domaines spécialisés, que les nouvelles technologies sont souvent développées et introduites par de petites entreprises en phase de démarrage et que la mobilité internationale des chercheurs et des capitaux est, plus que le commerce, le principal vecteur de diffusion.


De vragenlijst is dus van kapitaal belang om te weten of het bloed van de donors eventueel besmet is, want zo kan men, tijdens de periode dat laboratoriumtests ten onrechte negatief kunnen blijken, toch risicofactoren aan het licht brengen.

Le questionnaire est donc un élément capital pour la sécurité des donneurs, car il permet d'identifier des facteurs de risque pendant une période où les examens de laboratoires peuvent se réléver négatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaal kunnen blijken' ->

Date index: 2024-02-04
w