Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Hedendaagse geschiedenis
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Uit de briefwisseling blijken
Verstek laten gaan

Traduction de «tegenwoordig blijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance




hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht

actuellement, les trous de mine sont souvent bourrés par des bourres à eau


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

biens présents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.


Gezien het grote aantal clubs, eenmalige evenementen en festivals blijken de dancescene en het gebruik van partydrugs tegenwoordig uitgegroeid tot een vast gegeven als uitlaatklep voor jongeren.

Compte tenu du grand nombre de boîtes de nuit, d'événements ponctuels et de festivals, on peut considérer que la scène dance et la consommation de drogues festives sont devenues aujourd'hui des exutoires ordinaires pour les jeunes.


Gezien het grote aantal clubs, eenmalige evenementen en festivals blijken de dancescene en het gebruik van partydrugs tegenwoordig uitgegroeid tot een vast gegeven als uitlaatklep voor jongeren.

Compte tenu du grand nombre de boîtes de nuit, d'événements ponctuels et de festivals, on peut considérer que la scène dance et la consommation de drogues festives sont devenues aujourd'hui des exutoires ordinaires pour les jeunes.


Ten slotte was de huidige schademarge berekend op basis van rijwielen van staal, terwijl tegenwoordig de meeste rijwielen van aluminiumlegeringen blijken te zijn vervaardigd.

Enfin, le niveau d’élimination du préjudice actuellement applicable a été calculé sur la base de bicyclettes en acier, alors qu’aujourd’hui, la majorité des bicyclettes sont faites en alliages d’aluminium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenwoordig blijken namelijk ook kleine landen op gespecialiseerde gebieden een voortrekkersrol te kunnen spelen, blijken kleine startende bedrijven vaak nieuwe technologieën te ontwikkelen en in te voeren en blijkt niet de handel, maar de internationale mobiliteit van onderzoekers en financieel kapitaal het voornaamste verspreidingsbron.

En fait, il apparaît maintenant que les petits pays peuvent être à la pointe de la technologie dans des domaines spécialisés, que les nouvelles technologies sont souvent développées et introduites par de petites entreprises en phase de démarrage et que la mobilité internationale des chercheurs et des capitaux est, plus que le commerce, le principal vecteur de diffusion.


Hoe meer er tegenwoordig in namen en toespraken naar democratie wordt verwezen, hoe minder mensenrechten de gewone burgers er blijken te hebben.

De nos jours, apparemment, plus on évoque la démocratie dans les noms et les discours, moins les gens de la rue jouissent des droits de l’homme.


De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.


Bepaalde lessen die men uit de ervaring van de SSATP heeft geleerd worden tegenwoordig elders toegepast en blijken ook voor andere ontwikkelingsregio's op te gaan.

Les leçons tirées de l'expérience du PTASS sont appliquées, mais elles sont tout autant applicables à d'autres contrées en développement dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig blijken' ->

Date index: 2024-10-14
w