Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keer nieuwe hoofdstukken geopend " (Nederlands → Frans) :

In het kader van het toetredingsproces zijn twee nieuwe hoofdstukken geopend in respectievelijk november 2015 en juni 2016.

Dans le cadre du processus d’adhésion, deux chapitres supplémentaires ont été ouverts, aux mois de novembre 2015 et juin 2016 respectivement.


De Commissie hoopt dat de komende tijd nieuwe hoofdstukken kunnen worden geopend.

La Commission attend avec intérêt l’ouverture d’autres chapitres au cours de la période à venir.


De Europese Unie (EU) en Turkije hebben op 30 juni 2016 een nieuw hoofdstuk geopend in het kader van de onderhandelingen voor de toetreding van Turkije tot de EU. 1. Welke hoofdstukken zijn er al afgerond?

L'Union européenne (UE) et la Turquie ont ouvert le 30 juin 2016 un nouveau chapitre dans leurs négociations d'adhésion. 1. Pouvez-vous indiquer quels sont les chapitres déjà finalisés?


Integendeel, er werden keer op keer nieuwe hoofdstukken geopend, terwijl in Turkije eerder achteruitgang dan vooruitgang wordt geboekt.

Au contraire, de nouveaux chapitres ont été ouverts encore et encore alors même que la Turquie recule au lieu d’avancer.


Er zijn dertien hoofdstukken geopend en één is voorlopig afgesloten. De Commissie heeft in mei 2012 een positieve agenda gelanceerd om het toetredingsproces een nieuwe impuls te geven.

En mai 2012, la Commission a mis en place un programme pour le développement de relations constructives pour raviver le processus d'adhésion.


Wat Kroatië betreft, bestond er ook overeenstemming over de noodzaak zo snel mogelijk nieuwe hoofdstukken te openen, waarbij ik wel moet vermelden dat er op dit ogenblik 28 van de 35 hoofdstukken geopend zijn en dat 17 daarvan voorlopig gesloten zijn.

En ce qui concerne la Croatie, nous avons aussi constaté un accord général sur la nécessité d’ouvrir dès que possible de nouveaux chapitres. Il convient toutefois de rappeler que 28 des 35 chapitres ont déjà été ouverts, et que 17 de ces chapitres ont déjà été clôturés à titre provisoire.


In de onderhandelingen met Turkije zijn nieuwe hoofdstukken geopend en het land is begonnen met een grondige herziening van de grondwet, waardoor die dichter bij de Europese normen zal komen.

De nouveaux chapitres de négociation ont été ouverts avec la Turquie et ce pays a entrepris un réexamen approfondi de sa constitution, se rapprochant ainsi des normes européennes.


Ten eerste: acht u het denkbaar dat er nog onder het Tsjechische Raadsvoorzitterschap nieuwe hoofdstukken in de onderhandelingen met Kroatië worden geopend?

Tout d’abord, estimez-vous concevable que la présidence tchèque ouvre un nouveau chapitre avec la Croatie?


Welnu, dit is wel degelijk niet het geval, zeker nu men al belooft dat er binnenkort twee nieuwe hoofdstukken zullen worden geopend.

Ma foi, ce n’est vraiment pas le cas, d’autant plus que l’on promet déjà l’ouverture prochaine de deux nouveaux chapitres.


Op dit moment zijn er twee hoofdstukken geopend en voorlopig weer gesloten: Hoofdstuk 25 – Wetenschap en onderzoek – en Hoofdstuk 26 – Onderwijs en cultuur, terwijl veertien andere hoofdstukken nu voor de eerste keer zijn geopend: Hoofdstuk 3 – Vrijheid van vestiging en vrij verrichten van diensten; Hoofdstuk 6 – Vennootschapsrecht; Hoofdstuk 7 – Recht inzake intellectuele eigendom; Hoofdstuk 9 – Financiële diensten; Hoofdstuk 10 - Informatiemaatschappij en media; Hoofdstuk 17 - Economisc ...[+++]

A l’heure actuelle, deux chapitres ont été ouverts et provisoirement clôturés: le chapitre 25 – Science et recherche – et le chapitre 26 – Éducation et culture, alors que 14 autres chapitres ont été ouverts pour la première fois: le chapitre 3 –Droit d'établissement et libre prestation de services; le chapitre 6 – Droit des sociétés; le chapitre 7 – Droit de propriété intellectuelle; le chapitre 9 – Services financiers; le chapitre 10 – Société de l'information et médias; le chapitre 17 – Politique économique et monétaire; le chapitre 18 – Statistiques; le chapitre 20 – Politique d'entreprise et politique industrielle; le chapitre 21 – Réseaux transe ...[+++]


w