Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kende » (Néerlandais → Français) :

Na de aanslagen van 22 maart 2016 kende ons land een toeristisch dieptepunt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Na de aanslagen van 22 maart 2016 kende ons land een toeristisch dieptepunt.


Tevens kende ik graag het respectieve aandeel van de federale overheid en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

J'aurais également souhaité savoir à quelle hauteur s'élevaient les contributions respectives des autorités fédérales et de la Région de Bruxelles-Capitale aux projets.


Het pakket fiscale transparantiemaatregelen dat de Commissie vorig jaar in maart heeft gepresenteerd, kende zijn eerste succes in oktober 2015, toen de lidstaten na amper zeven maanden onderhandelen een politiek akkoord bereikten over de automatische uitwisseling van inlichtingen in verband met fiscale rulings.

Le paquet de mesures sur la transparence fiscale présenté par la Commission en mars de l’année dernière a enregistré une première avancée en octobre 2015, lorsque les États membres sont parvenus à un accord politique sur l’échange automatique d’informations sur les décisions fiscales anticipées, à l’issue de sept mois seulement de négociations.


Van 2002 tot 2010 kende de ODA van de EU over het algemeen een stijgende trend, met enkele schommelingen.

De 2002 à 2010, l’APD de l’UE a suivi une tendance globale à la hausse, avec certaines fluctuations.


Vraag nr. 6-565 d.d. 30 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Tussen medio 2011 en eind 2012 kende de Belgische economie een terugval.

Question n° 6-565 du 30 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Entre la mi-2011 et fin 2012, l'économie belge s'est dégradée.


De Commissie kende Italië een pakket noodfinanciering van 30 miljoen euro toe (10 miljoen euro voor noodmaatregelen in het kader van het Europees Vluchtelingenfonds; 7,9 miljoen euro voor de versterking van de gezamenlijke Frontex-operaties in het centrale Middellandse Zeegebied en 12 miljoen euro voor noodmaatregelen in het kader van het Buitengrenzenfonds en het Terugkeerfonds).

La Commission a accordé à l'Italie une enveloppe de 30 millions d'euros d'aide financière d'urgence (10 millions d'euros dans le cadre des mesures d'urgence du Fonds européen pour les réfugiés; 7,9 millions d'euros pour le renforcement des opérations conjointes de Frontex en Méditerranée centrale et 12 millions d'euros mis à disposition dans le cadre des mesures d'urgence du Fonds pour les frontières extérieures et du Fonds pour le retour) dans le but, d'une part, d'accroître les capacités d'accueil et les capacités des autorités examinant les demandes d'asile, et, d'autre part, de soutenir les opérations de surveillance et de sauvetage ...[+++]


Voor de periode 2007-2013 kende de EU Italië een basisbedrag van 478,7 miljoen euro toe in het kader van de vier voormalige migratiefondsen (het Europees Vluchtelingenfonds, het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, het Europees Terugkeerfonds en het Buitengrenzenfonds).

Sur la période 2007-2013, l’Italie a reçu de la part de l'UE une enveloppe de base de 478.7 millions d’euros au titre des quatre anciens fonds dans le domaine de la migration (Fonds européen pour les réfugiés, Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers, Fonds européen pour le retour et Fonds pour les frontières extérieures).


2. Voorts kwam u op 2 oktober 2014 op uw beslissing terug en kende u de heer Ledoux opnieuw financiële volmachten toe.

2. Par ailleurs, le 2 octobre 2014, vous êtes revenue sur cette décision et avez décidé de rétablir les pouvoirs financiers de monsieur Ledoux.


Het toestel kende een technisch probleem tijdens een testvlucht na een onderhoudsbeurt en kwam onzacht op de runway terecht.

L'appareil, victime d'un incident technique, a atterri brutalement sur la piste au terme d'un vol d'essai suivant des travaux d'entretien.


Het huidige systeem leidde ertoe dat één zaak in verschillende landen een verschillende afloop kende.

Le système actuel a donc donné des résultats différents dans une seule et même affaire transfrontière.




D'autres ont cherché : maart 2016 kende     tevens kende     heeft gepresenteerd kende     tot 2010 kende     eind 2012 kende     commissie kende     periode 2007-2013 kende     terug en kende     toestel kende     verschillende afloop kende     kende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kende' ->

Date index: 2021-05-05
w