Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Kennelijk niet ontvankelijke hogere voorziening
Kennelijk niet-ontvankelijk
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij

Vertaling van "kennelijk niet werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


kennelijk niet ontvankelijke hogere voorziening

pourvoi manifestement irrecevable




een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) de eventuele kosten voor het kinderdagverblijf in het geval van een eenoudergezin en ingeval de partner werkt, dan wel kennelijk niet bij machte is voor de kinderen te zorgen;

d) les éventuels frais de crèche des enfants, dans le cas d'une famille monoparentale et au cas où le partenaire travaille ou est dans l'incapacité prouvée de s'occuper des enfants;


d. de eventuele kosten voor kinderopvang, in het geval van een eenoudergezin en ingeval de partner werkt, dan wel kennelijk niet bij machte is voor de kinderen te zorgen;

d. les éventuels frais de crèche des enfants, dans le cas d'une famille monoparentale et dans celui où le partenaire travaille ou est dans l'incapacité prouvée de s'occuper des enfants;


d) de eventuele kosten voor het kinderdagverblijf in het geval van een eenoudergezin en ingeval de partner werkt, dan wel kennelijk niet bij machte is voor de kinderen te zorgen;

d) les éventuels frais de crèche des enfants, dans le cas d'une famille monoparentale et au cas où le partenaire travaille ou est dans l'incapacité prouvée de s'occuper des enfants;


Terwijl de Vlaamse Gemeenschap werkt met een inburgeringstraject dat moet worden doorlopen door elke vreemdeling die in Vlaanderen wil verblijven, beschikt de Franse Gemeenschap thans kennelijk niet over een dergelijk instrument, en heeft die evenmin gekozen voor een procedure die de integratie van de buitenlandse bevolkingsgroepen aanmoedigt.

Si la Communauté flamande s'est dotée d'une procédure d'« inburgering », passage obligé de tout étranger désirant résider sur son territoire, au stade actuel des choses, il ne semble pas que la Communauté française ait adopté un quelconque outil et opté pour une procédure favorisant l'intégration des populations étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d. de eventuele kosten voor kinderopvang, in het geval van een eenoudergezin en ingeval de partner werkt, dan wel kennelijk niet bij machte is voor de kinderen te zorgen;

d. les éventuels frais de crèche des enfants, dans le cas d'une famille monoparentale et dans celui où le partenaire travaille ou est dans l'incapacité prouvée de s'occuper des enfants;


Wij moeten nu, met inachtneming van de beginselen van solidariteit en wederkerigheid die dit Europa levend houden, al hetgeen opnieuw gaan onderzoeken dat kennelijk niet werkt. Wij moeten de verordening Dublin II gaan herzien, waarover in dit Parlement ook reeds besprekingen gaande zijn, en we moeten de lasten eerlijk verdelen, want elke lidstaat moet helpen de lasten te dragen.

Conformément aux principes de solidarité et de réciprocité qui gardent cette Europe en vie, nous devons revoir tout ce qui ne semble pas valable, revoir l’accord de Dublin II, comme cela a déjà été débattu au Parlement, et partager équitablement les charges que chaque État membre doit supporter afin que nous puissions contribuer à maintenir le rêve en vie.


Het denkbeeld dat iedere passagier verantwoordelijk is voor de financiering van antiterroristische activiteiten, is een idee dat kennelijk niet werkt.

Imaginer que chaque passager doive financer les mesures de lutte contre le terrorisme est une idée qui ne peut manifestement pas fonctionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennelijk niet werkt' ->

Date index: 2023-02-06
w