Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kennis moet worden gesteld van elke lopende procedure " (Nederlands → Frans) :

Een lid stelt voor om in navolging van artikel 2 van de Franse wet (cf. supra ) een bepaling op te nemen dat het Internationaal Tribunaal in kennis moet worden gesteld van elke lopende procedure voor feiten die onder zijn bevoegdheid vallen.

Un membre propose d'inclure dans la loi une disposition pareille à l'article 2 de la loi française (cf. supra) , et aux termes de laquelle le Tribunal international doit être informé de toute procédure en cours concernant des faits pour lesquels il est compétent.


Een lid stelt voor om in navolging van artikel 2 van de Franse wet (cf. supra ) een bepaling op te nemen dat het Internationaal Tribunaal in kennis moet worden gesteld van elke lopende procedure voor feiten die onder zijn bevoegdheid vallen.

Un membre propose d'inclure dans la loi une disposition pareille à l'article 2 de la loi française (cf. supra) , et aux termes de laquelle le Tribunal international doit être informé de toute procédure en cours concernant des faits pour lesquels il est compétent.


Waar van toepassing kan in de subsidieovereenkomst vastgesteld worden dat de Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan vooraf in kennis moet worden gesteld van elke voorgenomen overdracht van eigendom of van elke voorgenomen verlening van een exclusieve licentie.

Le cas échéant, la convention de subvention prévoit que tout transfert de propriété ou toute concession de licence exclusive de ce type doit faire l'objet d'une notification préalable à la Commission ou à l'organisme de financement compétent.


de te volgen procedures wanneer een wijziging in het reglement, de statuten of de aanbiedingsdocumenten van de icbe wordt overwogen, met vermelding van de situaties waarin de bewaarder in kennis moet worden gesteld of van het feit dat de voorafgaande toestemming van de bewaarder vereist is om de wijziging door te voeren.

les procédures à suivre lorsqu'une modification du règlement, des documents constitutifs ou des documents d'offre de l'OPCVM est envisagée, avec une description détaillée des situations dans lesquelles le dépositaire doit être informé ou doit donner son accord préalable à la modification.


Artikel 24 voorziet erin dat aan het einde van de aannemingsprocedure volgens de grondwettelijke bepalingen, de secretaris-generaal van de Raad in kennis moet worden gesteld van de voltooiing van die procedure.

L'article 24 prévoit qu'à l'issue du processus d'adoption selon les règles constitutionnelles, une notification de l'accomplissement de cette procédure doit être effectuée auprès du secrétaire général du Conseil.


Artikel 24 voorziet erin dat aan het einde van de aannemingsprocedure volgens de grondwettelijke bepalingen, de secretaris-generaal van de Raad in kennis moet worden gesteld van de voltooiing van die procedure.

L'article 24 prévoit qu'à l'issue du processus d'adoption selon les règles constitutionnelles, une notification de l'accomplissement de cette procédure doit être effectuée auprès du secrétaire général du Conseil.


de te volgen procedures wanneer een wijziging in het reglement, de statuten of de aanbiedingsdocumenten van de abi wordt overwogen, met vermelding van de situaties waarin de bewaarder in kennis moet worden gesteld, of van het feit dat de voorafgaande toestemming van de bewaarder is vereist om de wijziging door te voeren.

les procédures à suivre lorsqu’une modification du règlement, des documents constitutifs ou des documents d’offre du FIA est envisagée, avec une description détaillée des situations dans lesquelles le dépositaire doit être informé ou doit donner son accord préalable à la modification.


4. Indien te verwachten valt dat niet binnen de door de verzoekende lidstaat gestelde termijn aan het verzoek kan worden voldaan en de in lid 2, tweede zin, bedoelde redenen concrete aanwijzingen bevatten dat elke vertraging de lopende procedures in de verzoekende li ...[+++]

4. S'il est prévisible que le délai fixé par l'État membre requérant pour exécuter sa demande ne pourra pas être respecté et si les raisons visées au paragraphe 2, deuxième phrase, montrent concrètement que tout retard gênera considérablement la procédure menée dans l'État membre requérant, les autorités de l'État membre requis indiquent sans délai le temps estimé nécessaire à l'exécution de la demande.


5. Waar nodig kan de subsidieovereenkomst aanvullend vereisen dat de Commissie vooraf in kennis moet worden gesteld van elke voorgenomen overdracht van eigendom of van elke voorgenomen toekenning van een exclusieve licentie aan een derde die gevestigd is in een derde land dat niet met het zevende kaderprogramma geassocieerd is.

5. Si nécessaire, la convention de subvention peut prévoir que la Commission doit être préalablement informée de toute intention de transfert de propriété ou de toute intention de concession d'une licence exclusive à un tiers établi dans un pays tiers qui n'est pas associé au septième programme-cadre.


5. Waar nodig kan de subsidieovereenkomst bepalen dat de Commissie vooraf in kennis moet worden gesteld van elke voorgenomen overdracht van eigendom van foreground aan een derde.

5. Lorsque cela est approprié, la convention de subvention peut indiquer que toute cession envisagée de propriété des connaissances nouvelles à un tiers doit être notifiée préalablement à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis moet worden gesteld van elke lopende procedure' ->

Date index: 2023-10-09
w