Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennisgevingsdossier conform artikel 86 deelt » (Néerlandais → Français) :

Art. 87. Uiterlijk 20 werkdagen na ontvangst van een volledig kennisgevingsdossier conform artikel 86 deelt de FSMA de beheerder mee of hij de rechten van deelneming in de AICB mag gaan verhandelen.

Art. 87. Au plus tard vingt jours ouvrables après réception d'une notification complète, conformément à l'article 86, la FSMA indique au gestionnaire s'il peut commencer à commercialiser les parts de l'OPCA.


Conform artikel 86, lid 1, tweede alinea, VWEU heeft een groep van zeventien lidstaten in een brief van 14 februari 2017 verzocht het ontwerp van verordening aan de Europese Raad voor te leggen.

Conformément à l’article 86, paragraphe 1, deuxième alinéa, du TFUE, un groupe composé de dix-sept États membres a demandé, par lettre datée du 14 février 2017, que le Conseil européen soit saisi du projet de règlement.


Conform artikel 86, lid 1, derde alinea, VWEU wordt de in de artikelen 20, lid 2, VEU, en 329, lid 1, VWEU, bedoelde machtiging tot nauwere samenwerking derhalve geacht te zijn verleend en zijn de bepalingen betreffende nauwere samenwerking van toepassing met ingang van 3 april 2017.

Par conséquent, conformément à l’article 86, paragraphe 1, troisième alinéa, du TFUE, l’autorisation de procéder à une coopération renforcée visée à l’article 20, paragraphe 2, du traité sur l’Union européenne (TUE) et à l’article 329, paragraphe 1, du TFUE est réputée accordée et les dispositions sur la coopération renforcée s’appliquent à compter du 3 avril 2017.


Art. 87. Een centrumbestuur kan een personeelslid met een aanstelling voor bepaalde duur ontslaan conform artikel 86.

Art. 87. Une autorité du centre peut licencier conformément à l'article 86 un membre du personnel avec une désignation à durée déterminée.


Art. 88. § 1. Het centrumbestuur kan een vastbenoemd personeelslid of een personeelslid dat aangesteld is voor onbepaalde duur, ontslaan conform artikel 86 met een opzegtermijn van:

Art. 88. § 1. L'autorité du centre peut licencier conformément à l'article 86 un membre du personnel nommé à titre définitif ou désigné pour une durée indéterminée avec un délai de préavis de :


Indien de nieuwe opdracht mogelijk aanleiding kan geven tot verhoogde beheersuitgaven zal de procedure conform artikel 86 of artikel 87, naargelang de omstandigheden worden gevolgd.

Si la nouvelle mission est susceptible d'engendrer des dépenses de gestion augmentées, la procédure de l'article 86 ou de l'article 87, selon le cas, sera suivie.


De bedienden die vallen onder artikel 86/2, § 3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten moeten, om te kunnen genieten van deze collectieve arbeidsovereenkomst, hun akkoord betuigen met de opzegtermijn vastgesteld in artikel 86/2, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, tenzij ze, conform artikel 86/2, § 3, 2e alinea een kortere opzegtermijn hebben afgesproken.

Les employés qui sont visés par l'article 86/2, § 3 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail devront, pour bénéficier de la présente convention collective de travail, marquer leur accord sur le délai de préavis fixé à l'article 86/2, § 1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, sauf s'ils ont convenu, conformément l'article 86/2, § 3, 2 alinéa, un délai de préavis plus court.


De bedienden die vallen onder artikel 86/2, § 3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten moeten, om te kunnen genieten van deze collectieve arbeidsovereenkomst, hun akkoord betuigen met de opzegtermijn vastgesteld in artikel 86/2, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, tenzij ze, conform artikel 86/2, § 3, 2de alinea een kortere opzegtermijn hebben afgesproken.

Les employés qui sont visés par l'article 86/2, § 3 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail devront, pour bénéficier de la présente convention collective de travail, marquer leur accord sur le délai de préavis fixé à l'article 86/2, § 1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, sauf s'ils ont convenu, conformément l'article 86/2, § 3, 2ème alinéa, un délai de préavis plus court.


De bedienden die vallen onder artikel 86/2, § 3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten moeten, om te kunnen genieten van deze collectieve arbeidsovereenkomst, hun akkoord betuigen met de opzegtermijn vastgesteld in artikel 86/2, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, tenzij ze, conform artikel 86/2, § 3, 2e alinea een kortere opzegtermijn hebben afgesproken.

Les employés qui sont visés par l'article 86/2, § 3 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail devront, pour bénéficier de la présente convention collective de travail, marquer leur accord sur le délai de préavis fixé à l'article 86/2, § 1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, sauf s'ils ont convenu, conformément l'article 86/2, § 3, 2 alinéa, un délai de préavis plus court.


De bedienden die vallen onder artikel 86/2, § 3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten moeten, om te kunnen genieten van deze collectieve arbeidsovereenkomst, hun akkoord betuigen met de opzegtermijn vastgesteld in artikel 86/2, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, tenzij ze, conform artikel 86/2, § 3, 2e alinea een kortere opzegtermijn hebben afgesproken.

Les employés qui sont visés par l'article 86/2, § 3 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail devront, pour bénéficier de la présente convention collective de travail, marquer leur accord sur le délai de préavis fixé à l'article 86/2, § 1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, sauf s'ils ont convenu, conformément l'article 86/2, § 3, 2 alinéa, un délai de préavis plus court.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennisgevingsdossier conform artikel 86 deelt' ->

Date index: 2022-05-21
w