Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ante-mortem keuring
Instituut voor Veterinaire Keuring
Keuring na het slachten
Keuring van levensmiddelen
Keuring van voedingsmiddelen
Keuring voor het slachten
Keuring voor recrutering voor militaire dienst
Keuring voor toelating tot internaat of instelling
Keuring vóór het slachten
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Merk van keuring
Post-mortem keuring
Voorlopige keuring

Traduction de «keuring en krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ante-mortem keuring | keuring voor het slachten | keuring vóór het slachten

inspection ante mortem | inspection sanitaire ante mortem | inspection sanitaire avant abattage


keuring van levensmiddelen | keuring van voedingsmiddelen

contrôle des denrées alimentaires


keuring na het slachten | post-mortem keuring

inspection post mortem








Instituut voor Veterinaire Keuring

Institut d'Expertise Vétérinaire




keuring voor toelating tot internaat of instelling

Examen pour l'admission dans une institution


keuring voor recrutering voor militaire dienst

Examen d'incorporation dans l'armée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Indien bij de keuring vastgesteld werd dat het voertuig bepaalde technische gebreken en tekortkomingen vertoont die gecorrigeerd moeten worden zonder dat het gebruik ervan onveilig is, krijgt het rollend materieel de beoordeling " gekeurd met opmerkingen" .

2° Si à l'occasion du contrôle, certaines défectuosités techniques ou manquements auxquels il faut remédier ont été constatés sans que l'utilisation du matériel roulant ne présente un danger, le matériel roulant reçoit comme évaluation « contrôlé avec des remarques ».


3° Indien bij de keuring vastgesteld werd dat de staat van een onderdeel of van een groep van onderdelen of de technische gebreken en tekortkomingen van die aard zijn dat het gebruik ervan onveilig is, krijgt het rollend materieel de beoordeling " afgekeurd" .

3° Si à l'occasion du contrôle, l'état d'une pièce ou d'un groupe de pièces, ou les défectuosités techniques ou manquements sont tels que l'utilisation du matériel roulant présente un danger, le matériel roulant reçoit comme évaluation « refusé ».


Dit materieel mag niet meer gebruikt worden op de luchthaven Brussel-Nationaal totdat het bij een volledige keuring een beoordeling " gekeurd" of " gekeurd met opmerkingen" krijgt.

Ce matériel ne peut plus être utilisé sur l'aéroport de Bruxelles national jusqu'à ce qu'il reçoive une évaluation « contrôlé » ou « contrôlé avec des remarques » lors d'un contrôle complet.


1° Indien bij de keuring vastgesteld werd dat het voertuig technische gebreken noch tekortkomingen ten opzichte van de reglementaire bepalingen vertoont, krijgt het rollend materieel de beoordeling " gekeurd" .

1° Si à l'occasion du contrôle, aucune défectuosité ni manquement aux dispositions réglementaires n'a été constaté, le matériel roulant reçoit comme évaluation « contrôlé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º artikel 21, waarin bepaald wordt dat de keurder, bij de keuring van gevogelte, onder de voorwaarden door de Koning bepaald, kan bijgestaan worden door personeelsleden van het slachthuis : de controle door helpers, tewerkgesteld door het slachthuis of betaald door het slachthuis houdt het gevaar in dat men met « gecontroleerde controleurs » te maken krijgt. Er rijst dan ook gevaar voor de objectiviteit van de controle.

2º l'article 21, qui prévoit que l'expert peut être assisté, dans le respect des conditions fixées par le Roi, par des membres du personnel de l'abattoir, lors de l'expertise de volaille : si l'on autorise des auxiliaires, qui sont occupés par l'abattoir ou payés par celui-ci, à effectuer le contrôle, on risque d'avoir à faire à des « contrôleurs contrôlés ».


2º artikel 21, waarin bepaald wordt dat de keurder, bij de keuring van gevogelte, onder de voorwaarden door de Koning bepaald, kan bijgestaan worden door personeelsleden van het slachthuis : de controle door helpers, tewerkgesteld door het slachthuis of betaald door het slachthuis houdt het gevaar in dat men met « gecontroleerde controleurs » te maken krijgt. Er rijst dan ook gevaar voor de objectiviteit van de controle.

2º l'article 21, qui prévoit que l'expert peut être assisté, dans le respect des conditions fixées par le Roi, par des membres du personnel de l'abattoir, lors de l'expertise de volaille : si l'on autorise des auxiliaires, qui sont occupés par l'abattoir ou payés par celui-ci, à effectuer le contrôle, on risque d'avoir à faire à des « contrôleurs contrôlés ».


3. Het toegewezen personeel ondergaat een passende medische keuring en krijgt een afschrift van de desbetreffende verklaring ter hand gesteld dat op verzoek van de bevoegde EU-autoriteiten dient te worden overgelegd.

3. Le personnel détaché reçoit les certificats médicaux appropriés, dont il lui est remis une copie à présenter sur demande aux autorités compétentes de l’Union européenne.


Wie tegenwoordig in Duitsland zijn rijbevoegdheid kwijtraakt en vervolgens ook niet door de medisch-psychologische keuring heen komt - in Duitsland in de volksmond de “idiotentest” genoemd -, gaat naar Tsjechië of een ander land en krijgt daar via een truc met de verblijfsvergunning voor weinig geld een nieuw rijbewijs.

À l’heure actuelle, si une personne fait l’objet d’un retrait de permis en Allemagne et ne réussit pas les examens médicaux et psychologiques ultérieurs, connus familièrement sous le nom de «test des idiots» en Allemagne, elle peut se rendre en République tchèque ou ailleurs et obtenir un nouveau permis de conduire à faible coût en utilisant une combine pour sa résidence.


Inderdaad van alle ter keuring aangeboden vrachtauto's worden er voor remmen 2,1 % verboden tot het verkeer verklaard en 21,5 % krijgt een geldigheid van vijftien dagen.

En effet, en ce qui concerne les freins de tous les camions qui sont présentés à l'inspection automobile, 2,1 % d'entre eux sont interdits à la circulation et 21,5 % reçoivent une validité de quinze jours.


Ook in het Belgisch Staatsblad van 21 maart 1997 krijgt een organisme een erkenning voor keuring van elektrische installaties, terwijl het (citaat): «verzocht wordt ten laatste op 31 december 1999 een Beltest-accreditatie voor te leggen».

Le Moniteur belge du 21 mars 1997 a quant à lui publié un arrêté ministériel accordant à un organisme l'agrément pour le contrôle des installations électriques, l'organisme étant «tenu à présenter une accréditation Beltest au plus tard le 31 décembre 1999».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuring en krijgt' ->

Date index: 2024-01-20
w