Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keuzes werden gemaakt " (Nederlands → Frans) :

De geïnteresseerde kandidaten werden persoonlijk ontvangen door de leidende ambtenaar van de PDOS die een keuze had gemaakt op basis van de overeenstemming van de bekwaamheden van de kandidaat met het gezochte profiel.

Les candidats intéressés ont été reçus personnellement par le fonctionnaire dirigeant du SdPSP qui opérait un choix basé sur l'adéquation entre les aptitudes du candidat et le profil recherché.


- een schets van de voornaamste alternatieven die werden onderzocht, met opgave van de voornaamste motieven van de gemaakte keuze, met inachtneming van de milieueffecten ».

- une esquisse des principales solutions de substitution qui ont été examinées et une indication des principales raisons du choix effectué, eu égard aux effets sur l'environnement ».


Het bedrag dat werd betaald door de FOD Budget en Beheerscontrole bedraagt 52.481,55 euro, wat overeenkomt met een derde van het totale bedrag aangezien de facturen werden verdeeld onder de drie betrokken ministeriële departementen (FOD Financiën, FOD Buitenlandse Zaken en FOD Budget en Beheerscontrole); 3. De keuze van de advocaat werd gemaakt door de FOD Financiën. 4. Het totale bedrag betaald door de FOD Budget en Beheerscontrole bedraagt 52.481,55 euro, zoals verduid ...[+++]

Le montant payé par le SPF Budget et Contrôle de la Gestion est de 52.481,55 euros, correspondant à un tiers du montant total puisque les factures ont été réparties entre les trois départements ministériels concernés (SPF Finances, SPF Affaires étrangères et SPF Budget et Contrôle de la Gestion); 3. Le choix de l'avocat a été fait par le SPF Finances. 4. Le montant total payé par le SPF Budget et Contrôle de la Gestion est de 52.481,55 euros comme précisé à la réponse 2.


Daarnaast is het gebaseerd op de antwoorden die de Commissie heeft ontvangen op twee vragenlijsten: de ene over de keuzes die gemaakt werden bij de omzetting van de richtlijn in nationaal recht, de andere over de evaluatie van de richtlijn en over kosten.

Elle a aussi exploité les réponses qu’elle a reçues à deux questionnaires, l’un sur les options retenues pour transposer la directive en droit national, l’autre sur le réexamen de la directive et sur les questions de coûts.


Voor de ontwikkelingen op politioneel informatietechnologisch vlak (software, hardware en netwerk) werden strategische keuzes gemaakt in het kader van het vorige Nationale Veiligheidsplan.

Les options stratégiques pour l'évolution de l'informatique de la police (logiciel, matériel et réseau) ont été prises dans le cadre du Plan National de Sécurité précédent.


Het is onaanvaardbaar dat er ook vandaag nog bij indienstneming, tijdens de periode van tewerkstelling of in geval van ontslag soms gediscrimineerd wordt op grond van criteria die in de Belgische antidiscriminatiewetgeving werden opgenomen, en dat discriminatie dus nog altijd kan spelen in bepaalde keuzes die worden gemaakt en in de manier waarop mensen dagdagelijks worden behandeld.

Que ce soit à l'embauche, pendant la période de travail ou lors d'un éventuel licenciement, il est inadmissible que des discriminations basés sur les critères définis par nos lois anti-discriminations apparaissent encore aujourd'hui et interfèrent ainsi dans certains choix et dans le traitement quotidien de tout un chacun.


Deze keuzes werden gemaakt met naleving van de tradities van ons rechtsstelsel en met het oog op samenhang met de bepalingen van de derde en zesde Europese richtlijn inzake fusies en splitsingen van vennootschappen.

Ces choix ont été opérés dans le respect des traditions de notre système juridique et dans un souci de cohérence avec les dispositions des troisième et sixième directives européennes relatives aux fusions et scissions de sociétés.


5. Blijkbaar werden er wel camera's geplaatst om de slagbomen te controleren, maar niet om de parking te bewaken. a) Klopt dit? b) Waarom werd deze keuze gemaakt? c) Hoeveel zou het kosten om de hele parking te beveiligen met camera's?

5. Il semblerait que des caméras aient été placées pour contrôler les barrières, mais pas pour surveiller le parking. a) Cette information est-elle exacte? b) Pourquoi avoir opéré ce choix? c) Combien coûterait l'installation de caméras pour surveiller l'entièreté du parking?


Deze keuzes werden gemaakt met naleving van de tradities van ons rechtsstelsel en met het oog op samenhang met de bepalingen van de derde en zesde Europese richtlijn inzake fusies en splitsingen van vennootschappen.

Ces choix ont été opérés dans le respect des traditions de notre système juridique et dans un souci de cohérence avec les dispositions des troisième et sixième directives européennes relatives aux fusions et scissions de sociétés.


Dit gezegd zijnde, kan er in het algemeen worden opgemerkt dat de keuzes die in de huidige reglementering werden gemaakt, in de eerste plaats werden gebaseerd op beschouwingen inzake de gezondheidszorg en dat er voorrang werd verleend aan de ethische principes inzake verantwoordelijkheid, voorzorg en billijkheid.

Cela dit, on peut dire d'une façon générale que les choix réalisés dans la présente réglementation ont été basés en priorité sur des considérations de protection sanitaire et que les principes éthiques de responsabilité, de précaution et d'équité ont été privilégiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzes werden gemaakt' ->

Date index: 2022-09-14
w