Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "khatami tot nieuwe iraanse president " (Nederlands → Frans) :

Ik sluit dan ook niet uit dat verkiezing van Mohammed Khatami tot nieuwe Iraanse president een nieuw tijdperk zou kunnen inluiden in onze betrekkingen met Teheran.

Je n'exclus dès lors pas que l'élection de Mohammed Khatami comme nouveau président iranien pourrait inaugurer un nouvel épisode dans nos relations avec Téhéran.


M. nota nemend van het politieke signaal dat de burgerbevolking aan de Iraanse overheid gestuurd heeft tijdens de opeenvolgende verkiezingen sinds 1999, alsook van de nieuwe verzuchtingen die democratisch zijn geformuleerd en gedragen worden door de meerderheid van de bevolking; vaststellend dat de conservatieven niettemin het grootste deel van de macht in handen houden; betreurend dat de Raad van Wachters voor de algemene verkiezingen van 20 februar ...[+++]

M. prenant note du message politique envoyé aux autorités iraniennes par la population civile lors des différents scrutins organisés depuis 1999; prenant note des aspirations nouvelles qui se sont exprimées démocratiquement et avec le soutien majoritaire de la population; constatant que les conservateurs disposent néanmoins de l'essentiel des pouvoirs; déplorant l'exclusion par le Conseil des Gardiens d'un nombre important de candidats aux élections générales du 20 février 2004, dont la plupart étaient des parlementaires du Front de participation, proche du ...[+++]


M. nota nemend van het politieke signaal dat de burgerbevolking aan de Iraanse overheid gestuurd heeft tijdens de opeenvolgende verkiezingen sinds 1999, alsook van de nieuwe verzuchtingen die democratisch zijn geformuleerd en gedragen worden door de meerderheid van de bevolking; vaststellend dat de conservatieven niettemin het grootste deel van de macht in handen houden; betreurend dat de Raad van Wachters voor de algemene verkiezingen van 20 februar ...[+++]

M. prenant note du message politique envoyé aux autorités iraniennes par la population civile lors des différents scrutins organisés depuis 1999; prenant note des aspirations nouvelles qui se sont exprimées démocratiquement et avec le soutien majoritaire de la population; constatant que les conservateurs disposent néanmoins de l'essentiel des pouvoirs; déplorant l'exclusion par le Conseil des Gardiens d'un nombre important de candidats aux élections générales du 20 février 2004, dont la plupart étaient des parlementaires du Front de participation, proche du ...[+++]


K. gelet op de politieke balans van het beleid van president Khatami, op de eerste pogingen om het maatschappelijk middenveld open te stellen, het invoeren van een soepelere sociale gedragscode en de eerste hervormingen om het Iraanse systeem te ontsluiten; betreurend echter dat de beknotting van de fundamentele vrijheden (vrijheid van mening en van meningsuiting, persvrijheid), de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen, de afwezigheid van een onafhankelijk gerecht en het ontbreken van economische hervormingen bli ...[+++]

K. considérant le bilan politique du président Khatami, prenant note des premières ouvertures de la société civile, de l'introduction de règles sociales plus souples ainsi que des premières réformes visant à ouvrir le système politique iranien; mais déplorant la persistance de l'étouffement des libertés fondamentales (liberté d'opinion, d'expression et de presse), des inégalités entre les hommes et les femmes, de l'absence d'une justice indépendante et le manque de réform ...[+++]


K. gelet op de politieke balans van het beleid van president Khatami, op de eerste pogingen om het maatschappelijk middenveld open te stellen, het invoeren van een soepelere sociale gedragscode en de eerste hervormingen om het Iraanse systeem te ontsluiten; betreurend echter dat de beknotting van de fundamentele vrijheden (vrijheid van mening en van meningsuiting, persvrijheid), de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen, de afwezigheid van een onafhankelijk gerecht en het ontbreken van economische hervormingen bli ...[+++]

K. considérant le bilan politique du président Khatami, prenant note des premières ouvertures de la société civile, de l'introduction de règles sociales plus souples ainsi que des premières réformes visant à ouvrir le système politique iranien; mais déplorant la persistance de l'étouffement des libertés fondamentales (liberté d'opinion, d'expression et de presse), des inégalités entre les hommes et les femmes, de l'absence d'une justice indépendante et le manque de réform ...[+++]


- (EN) Sinds de onverwachte overwinning van de nieuwe Iraanse president, de heer Mahmoud Ahmadinejad, is de verstandhouding tussen Iran en de internationale gemeenschap steeds gespannener geworden, wat aanleiding heeft gegeven tot een reeks onderhandelingen tussen de lidstaten over de wens van Iran om kernenergie te ontwikkelen.

- (EN) Depuis la victoire inattendue du nouveau président iranien, M. Mahmoud Ahmadinejad, une situation de plus en plus tendue est apparue entre l’Iran et la communauté internationale et a donné lieu à une série de négociations entre les États membres à propos de l’intention de l’Iran de produire de l’énergie nucléaire.


C. overwegende dat ook in Iran zelf kritiek op de uitlatingen van president Ahmadinejad is geuit, met name door personen als de voormalige Iraanse president Mohammad Khatami,

C. considérant qu'en Iran également des critiques se sont élevées à l'égard des déclarations du Président Ahmadinejad, notamment de la part de personnalités telles que l'ancien Président iranien Mohammad Khatami,


C. merkt op dat ook vanuit Iran zelf kritische meningen worden vernomen over de uitlatingen van president Ahmadinejad, met name van personen als de voormalige Iraanse president Mohammad Khatami,

C. prenant acte qu'à l'intérieur de l'Iran également, des personnalités essentiellement, comme l'ancien Président iranien Mohammad Khatami, ont exprimé des positions critiques à l'égard des déclarations du Président Ahmadinejad,


6. merkt op dat ook vanuit Iran zelf kritische meningen worden vernomen over de uitlatingen van president Ahmadinejad, met name van persoonlijkheden als de voormalige Iraanse president Mohammad Khatami;

6. prend acte qu'à l'intérieur de l'Iran également, des personnalités comme l'ancien Président iranien Mohammad Khatami essentiellement, ont exprimé des positions critiques à l'égard des déclarations du Président Ahmadinejad;


1. ondersteunt het verzoek van de Iraanse president Khatami om internationale bijstand;

1. souscrit à la demande d'aide internationale formulée par le Président iranien Khatami;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'khatami tot nieuwe iraanse president' ->

Date index: 2022-01-30
w