Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kiezer ervan moeten " (Nederlands → Frans) :

Daar de uitslag in die omstandigheden mede bepaald kan worden door een fluctuerende participatie van kiezers die nu eens wel en dan weer niet willen deelnemen, zijn de kandidaten verplicht inspanningen te leveren die de kiezer ervan moeten overtuigen deel te nemen aan de verkiezingen.

Comme les résultats peuvent être influencés, dans ces circonstances, par le caractère fluctuant de la participation, les électeurs décidant tantôt de voter, tantôt de ne pas le faire, les candidats seront obligés de fournir des efforts pour tenter de convaincre l'électeur de prendre part au scrutin.


Daar de uitslag in die omstandigheden mede bepaald kan worden door een fluctuerende participatie van kiezers die nu eens wel en dan weer niet willen deelnemen, zijn de kandidaten verplicht inspanningen te leveren die de kiezer ervan moeten overtuigen deel te nemen aan de verkiezingen.

Comme les résultats peuvent être influencés, dans ces circonstances, par le caractère fluctuant de la participation, les électeurs décidant tantôt de voter, tantôt de ne pas le faire, les candidats seront obligés de fournir des efforts pour tenter de convaincre l'électeur de prendre part au scrutin.


3. vraagt alle partijen de beginselen van de rechtstaat en democratie te eerbiedigen; onderstreept dat verkiezingen vrij en eerlijk moeten zijn, en veroordeelt de destructieve acties van anti-regeringsdemonstranten, die kiezers ervan hebben weerhouden op 26 januari 2014 en 2 februari 2014 hun stem uit te brengen;

3. invite tous les protagonistes à respecter l'état de droit et à respecter les principes démocratiques; souligne que les élections doivent impérativement être libres et régulières et condamne les actes délétères des manifestants antigouvernementaux qui ont empêché les électeurs de voter le 26 janvier 2014 et le 2 février 2014;


3. vraagt alle partijen de beginselen van de rechtstaat en democratie te eerbiedigen; onderstreept dat verkiezingen vrij en eerlijk moeten zijn, en veroordeelt de destructieve acties van anti-regeringsdemonstranten, die kiezers ervan hebben weerhouden op 26 januari 2014 en 2 februari 2014 hun stem uit te brengen;

3. invite tous les protagonistes à respecter l'état de droit et à respecter les principes démocratiques; souligne que les élections doivent impérativement être libres et régulières et condamne les actes délétères des manifestants antigouvernementaux qui ont empêché les électeurs de voter le 26 janvier 2014 et le 2 février 2014;


Omgekeerd, indien alle Vlaamse partijen hun lijsten in Brussel zouden neerleggen, dan moeten alle kandidaten van die partijen een taalkeuze maken en zijn de verkozenen ervan per definitie gekozen door de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, ook al worden de kandidaten ook voorgelegd aan de kiezers te Leuven en ook al bepalen deze kiezers mee welke Vlaamse kandidaten verkozen zullen zijn.

À l'inverse, si tous les partis flamands déposaient leur liste à Bruxelles, tous leurs candidats devraient choisir leur langue et leurs élus seraient par définition choisis par l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, même si ces candidats sont présentés également aux électeurs de Louvain et que ces mêmes électeurs contribuent à déterminer quels seront les candidats flamands élus.


Ikzelf ben het volstrekt oneens met de opvatting die door sommigen in dit Huis is geuit, namelijk dat we onze kiezers ervan moeten overtuigen dat we ergens echt belang aan hechten, en dat we daarvoor een agentschap moeten oprichten.

Pour ma part, je rejette catégoriquement l’opinion affirmée par certains au sein de cette Assemblée, à savoir que nous aurions besoin de convaincre nos électeurs que nous nous occupons de quelque chose, et que nous créons par conséquent une agence à cet effet.


De diensten van de Ombudsman werken samen met de Commissie verzoekschriften, en dat hoort ook zo te zijn, maar de Commissie moet een cultuur van dienstverlening ontwikkelen en niet de problemen uit de weg gaan, en ministers en permanente vertegenwoordigers moeten ervan doordrongen zijn dat het belangrijk is positief te reageren op grieven van kiezers en burgers, die via de Ombudsman of de Commissie verzoekschriften worden geuit.

Les services du Médiateur se doivent – et c'est ce qu'ils font – de travailler main dans la main avec la commission des pétitions, mais la Commission doit développer une culture de service plutôt que chercher à éviter les problèmes. En outre, les ministres et les représentants permanents doivent prendre conscience de l'importance vitale d'une réponse positive aux doléances que les électeurs et citoyens expriment par le biais du Médiateur ou de la commission des pétitions.


In 1993 is een ingewikkeld systeem van informatie-uitwisseling in het leven geroepen dat de volgende verplichtingen inhoudt: (i) een burger die zich wil laten registreren moet, naast de gebruikelijke bewijzen van identiteit en woonplaats, een formele verklaring overleggen dat hij slechts een keer zijn stem zal uitbrengen, resp. zich verkiesbaar stelt, en bij verkiesbaarstelling een verklaring overleggen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst waaruit blijkt dat hij zijn passief kiesrecht in die lidstaat niet verloren heeft; (ii) de autoriteiten in de lidstaat van verblijf moeten nagaan of de betrokkene zijn of haar kie ...[+++]

En 1993, un système compliqué d'échange d'informations a été mis en place, par lequel (i) le citoyen souhaitant se faire inscrire sur une liste doit, outre les contrôles d'usage de l'identité et du lieu de résidence, produire une déclaration formelle précisant son intention de ne voter et de ne se présenter qu'une fois et, s'il souhaite être candidat, le citoyen doit obtenir une attestation officielle d'une autorité compétente de son pays d'origine assurant qu'il n'est pas déchu du droit d'éligibilité; (ii) les autorités de l'État membre de résidence doivent contrôler si la personne concernée est déchue de ses droits électoraux dans l'É ...[+++]


De burgers worden inderdaad verplicht om zeep te kopen, maar het enige wat politieke partijen moeten doen is de kiezers ervan te overtuigen dat hun zeep witter wast.

Les citoyens sont en effet obligés d'acheter du savon mais la seule chose que les partis politiques doivent faire est convaincre les électeurs que leur savon lave plus blanc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezer ervan moeten' ->

Date index: 2021-08-05
w