Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kijken naar enkele structurele aspecten " (Nederlands → Frans) :

Dat kan liggen aan de nog maar korte tijd die sinds de oprichting is verstreken (het werd opgericht als resultaat van de laatste herziening van de regelgeving inzake e-communicatie), maar toch is er aanleiding om te kijken naar enkele structurele aspecten, in het bijzonder tegen de achtergrond van de volgende algehele herziening van het kader voor elektronische communicatie.

Cela pourrait s'expliquer par le fait que l'ORECE n'a vu le jour qu'il n'y a peu de temps (il a été créé à l'issue du dernier réexamen du cadre règlementaire relatif aux communications électroniques), mais il semble également qu'il conviendrait de tenir compte d'aspects plus structurels, notamment dans le contexte du prochain réexamen global du cadre en matière de communications électroniques.


Ik herhaal nogmaals dat ik enkel de mechaniek van het verborgen houden van personen wilde illustreren en mijn uitspraak verwees naar de technische aspecten om ondergedoken personen op te sporen.

Je rappelle une nouvelle fois que je ne voulais qu'illustrer la mécanique pour cacher des gens et mes propos se référaient aux aspects techniques pour rechercher des personnes vivant dans la clandestinité.


Enkele voorlopige resultaten van de stuurgroep lekten uit in de pers. Voor de NMBS is het interessant om te kijken naar de andere landen waar de gegarandeerde dienstverlening van toepassing is.

Quelques résultats provisoires des travaux menés par ce groupe ont été divulgués dans la presse. Pour la SNCB, il serait intéressant d'observer les systèmes mis en place dans d'autres pays appliquant un dispositif de service minimum.


Als we enkel kijken naar de laatste categorie, komen we op 64 kwaadwillige oproepen door flauwe grappenmakers.

Lorsqu'on tient compte uniquement des fausses alertes mal intentionnées, elles s'élèvent au nombre de 64 et émanent de mauvaises blagues.


Uit deze analyse is gebleken dat de argumenten en conclusie van het Hof geen enkel probleem opleveren voor de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten, die bij het beoordelen of het loon dat aan een gedetacheerde werknemer wordt toegekend, voldoet aan het Belgische minimumloon, kijken naar het Belgische minimumloon vastgesteld op sectoraal niveau, rekening houdende met de functieclassificatie/ loonschaal die van toepassing is op de betrokken werkn ...[+++]

Il ressort de cette analyse que les arguments et conclusions de la Cour ne posent aucun problème pour le service d'inspection "Contrôle des Lois sociales", qui pour vérifier si les salaires octroyés aux travailleurs détachés sont conformes aux salaires minima belges, se réfère au salaire minimum au niveau sectoriel, tenant compte de la classification de fonction et de l'échelle des rémunérations applicables au travailleur concerné.


We moeten hiervoor niet enkel kijken naar conditionaliteit en "more for more" maar ook een werkelijk partnerschap uitbouwen met nabuurlanden die dat ook wensen.

Nous ne devrions pas simplement nous baser sur les principes de conditionnalité et "plus pour plus", mais aussi tenter de construire un véritable partenariat avec les pays voisins qui le souhaitent.


We hoeven niet ver te zoeken naar bewijzen voor de juistheid van deze visie, want daarvoor hoeven we alleen maar te kijken naar enkele van onze lidstaten die te ver van Rusland liggen om een pijpleiding te hebben, waardoor ze niet alle problemen hebben die gepaard gaan met afhankelijkheid.

Pas besoin de chercher très loin pour en avoir la preuve, juste dans certains de nos États membre trop éloignés de la Russie pour avoir un gazoduc, et qui n’ont pas tous les problèmes liés à la dépendance.


We moeten kijken naar enkele van de structurele obstakels die we als samenleving opwerpen als het gaat om actieve inclusie.

Nous devons nous pencher sur certaines des barrières structurelles qu’en tant que société nous plaçons en termes d’inclusion active.


Iedere Europese burger die naar dit debat luistert, zou willen dat wij weer naar deze verslagen kijken, waarin enkele ernstige zorgen zijn verwoord over de manier waarop wij beslissingen nemen, over de regels, over de vraag hoe we deze Europese Unie democratischer kunnen laten werken, en de vraag hoe we de begroting op een juiste manier kunnen gebruiken om middelen voor onze politieke prioriteiten beschikbaar te stellen.

Les citoyens européens qui écoutent ce débat préfèreraient sans doute que nous en revenions à ces rapports, qui abordent des problèmes sérieux concernant la façon dont nous prenons nos décisions, concernant nos règles, concernant la façon d’améliorer le fonctionnement démocratique de l’Union européenne et la façon d’utiliser correctement le budget afin de concentrer nos ressources sur nos priorités politiques.


Niettemin blijven volgens de rapporteur enkele belangrijke kwesties in het vage, of zijn bepaalde structurele aspecten onvoldoende opgelost.

Toutefois, de l'avis de votre rapporteur, des questions importantes restent en suspens et certains aspects structurels n'ont pas été traités de manière satisfaisante.




Anderen hebben gezocht naar : kijken naar enkele structurele aspecten     illustreren en mijn     uitspraak verwees     ik     technische aspecten     kijken     enkele     stuurgroep lekten     enkel kijken     we     belgische minimumloon kijken     hof     argumenten     niet enkel kijken     hiervoor     moeten     te kijken     zoeken     kijken naar enkele     hoeven we alleen     moeten kijken     structurele     verslagen kijken     burger     waarin enkele     beschikbaar te stellen     niettemin blijven     rapporteur enkele     bepaalde structurele     bepaalde structurele aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken naar enkele structurele aspecten' ->

Date index: 2024-06-16
w