Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Kijken hoe klanten zich gedragen
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Reacties van klanten observeren
Scènes bekijken
Speciale bril om te kijken naar driedimensionale films
Uitkijk houden door te kijken
Video- en filmproducten bekijken

Traduction de «kijken want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitkijk houden door te kijken

assurer une veille visuelle


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

visionner des produits de production vidéo et cinématographique


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


speciale bril om te kijken naar driedimensionale films

lunettes spéciales destinées à la vision des films cinématographiques en relief


kijken naar scènes | scènes bekijken

visionner des scènes


stereoscopische brillen om te kijken naar driedimensionale films

lunettes stéréoscopiques pour cinéma en relief




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever heeft de plicht om verder kijken dan de onmiddellijke situatie, want de wet wordt voor langere termijn gemaakt, daarbij voor ogen houdend dat België niet langer een eiland is.

Le législateur doit voir au-delà de la situation immédiate car la Belgique n'est plus une île et la loi est élaborée pour une longue durée.


Voor multilaterale samenwerking wordt gemakkelijk geld uitgegeven, want we vertrouwen de grote organisaties, maar als we op het terrein gaan kijken, zien we vaak met hoeveel materiële middelen sommige organisaties van de multilaterale samenwerking werken.

Nous dépensons facilement de l'argent pour la coopération multilatérale car nous faisons confiance aux grandes organisations mais si nous allons voir sur le terrain, nous voyons souvent avec combien de moyens matériels certaines organisations de la coopération multilatérale travaillent.


De kredietverstrekkers hebben niet alleen oog voor de overheidsschuld wanneer zij besluiten een lening te verstrekken aan een Staat, maar kijken ook naar de totale schuldenlast, want uiteindelijk zijn het de burgers en de bedrijven die het gelag betalen via de belastingen.

Les prêteurs ne regardent pas seulement l'endettement public lorsqu'ils décident de prêter à un État, ils regardent l'endettement global car, in fine, ce sont les citoyens et les entreprises qui payent la note via l'impôt.


De immigratie is inderdaad een onvermijdelijke realiteit die we ­ bescheiden, want we kijken voorlopig nog over een aantal aspecten ervan ­ zo goed mogelijk op wettelijk vlak moeten proberen te kaderen.

En effet, l'immigration est une réalité incontournable, qu'il faut tenter ­ modestement, car certains de ses aspects nous échappent ­ d'encadrer le mieux possible sur le plan légal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar dat soort dingen moeten wij kijken, want dit Europees Parlement maakt geen banen.

C’est le type de solutions que nous avons besoin d’examiner parce que ce Parlement ne crée aucun emploi.


We moeten naar de statistieken kijken, want ik heb begrepen dat de lidstaten, als ze überhaupt bijen tellen, dat op zeer verschillende manieren doen.

Nous devons bien examiner les statistiques, car à supposer que les États membres comptent les abeilles, j’imagine qu’ils les comptent de manière très différente.


Mijns inziens moet de Europese Unie daarnaar kijken, want we hebben echt problemen, zowel in de bijenteelt als bij de populatie van wilde bijen.

Je pense que l’Union européenne doit se pencher là-dessus, car nous sommes aux prises avec des problèmes concernant à la fois l’apiculture et la population d’abeilles sauvages.


De automobielsector moet daarvan deel uitmaken, en u moet daarnaar kijken, want we hebben behoefte aan een consistent beleid van de kant van de Commissie.

Le secteur automobile doit en faire partie, et il faut que vous examiniez cette question car nous attendons de la Commission qu’elle propose une politique cohérente.


Ik denk dat wij naar de toekomst moeten kijken, want helaas hebben wij deze overeenkomst nodig.

Je pense que nous devrions nous tourner vers l’avenir, car malheureusement, nous avons besoin de cet accord.


Overleg is dringend nodig, want anders wordt er vanaf 2 juli gestaakt en daar kijken we niet bepaald naar uit.

Une concertation doit avoir lieu d'urgence, car sinon la grève débutera le 2 juillet et nous n'y tenons vraiment pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken want' ->

Date index: 2022-06-13
w