Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind werden geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat ook op het vlak van de gemeenschappen initiatieven werden genomen om tegemoet te komen aan de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind en aan de aanbevelingen die op 9 juni 1995 door het Comité inzake de rechten van het kind werden geformuleerd.

Considérant qu'en ce qui concerne les communautés aussi, des initiatives ont été prises pour se conformer aux dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant et aux recommandations qui ont été formulées le 9 juin 1995 par le Comité des droits de l'enfant.


Overwegende dat ook op het vlak van de gemeenschappen initiatieven werden genomen om tegemoet te komen aan de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind en aan de aanbevelingen die op 9 juni 1995 door het Comité inzake de rechten van het kind werden geformuleerd.

Considérant qu'en ce qui concerne les communautés aussi, des initiatives ont été prises pour se conformer aux dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant et aux recommandations qui ont été formulées le 9 juin 1995 par le Comité des droits de l'enfant.


Art. 16. Om vergund te worden en vergund te blijven, moet de dienst voor binnenlandse adoptie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° optreden als een vereniging zonder winstoogmerk of als een publiekrechtelijke rechtspersoon; 2° zijn zetel hebben op het grondgebied van het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; 3° adoptiebemiddeling, verstrekken van de nazorg en de begeleiding van afstandsouder en kandidaat-adoptant, vermeld in artikel 15, als voornaamste doel hebben; 4° beschikken over of een beroep kunnen doen op een multidisciplinair team dat is samengesteld zoals bepaald door de Vlaamse Regering; 5° geleid worden door een persoon die beschikt over de kwalificaties zoals bepaald d ...[+++]

Art. 16. Pour être agréé et le rester, le service d'adoption nationale doit remplir les conditions suivantes : 1° agir en tant qu'association sans but lucratif ou en tant que personne morale de droit public ; 2° avoir son siège sur le territoire de la région de langue néerlandaise ou de la région bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir pour but principal la médiation à l'adoption, le premier suivi post-adoptif et l'accompagnement du parent d'origine et du candidat adoptant, tel que visé à l'article 15 ; 4° disposer de ou pouvoir faire appel à une équipe multidisciplinaire composée comme arrêté par le Gouvernement flamand ; 5° être dirigé par une personne disposant des qualifications telles qu'arrêtées par le Gouvernement ...[+++]


3. welke maatregelen sedert het uitbrengen van het eerste Belgisch rapport door u genomen werden in uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind en, zo mogelijk, rekening houdend met de door het Comité voor de rechten van het kind geformuleerde suggesties en aanbevelingen;

3. Depuis la présentation du premier rapport belge, quelles mesures avez-vous prises en exécution de la Convention relative aux droits de l'enfant et, si possible, en tenant compte des suggestions et recommandations formulées par le Comité des droits de l'enfant ?


3. Welke maatregelen sedert het uitbrengen van het eerste Belgisch rapport door u genomen werden in uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind en, zo mogelijk, rekening houdend met de door het Comité voor de rechten van het kind geformuleerde suggesties en aanbevelingen ?

3. Depuis la présentation du premier rapport belge, quelles mesures avez-vous prises en exécution de la Convention relative aux droits de l'enfant et, si possible, en tenant compte des suggestions et recommandations formulées par le Comité des droits de l'enfant ?


Zo hebben de twee werkgroepen die werden opgericht als gevolg van de Interministeriële Conferentie voor de bescherming van de rechten van het kind, aanbevelingen geformuleerd in verband met het institutionaliseren van een plaats van overleg tussen Justitie en de pycho-medisch-sociale sector.

Ainsi, les deux groupes de travail créés à la suite de la Conférence interministérielle de la protection des droits de l'enfant ont formulé des recommandations relatives à l'institutionnalisation d'un lieu de concertation entre la Justice et le secteur psychomédicosocial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind werden geformuleerd' ->

Date index: 2024-08-09
w