Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderartsen zich buitenspel gezet voelen » (Néerlandais → Français) :

d) Het « commisiemodel », waarin een specialist inzake strafuitvoering zetelt en waarbij een belangrijke rol blijft weggelegd voor de penitentiaire administratie bij de uitwerking van de detentieplanning en bij de advisering, heeft tevens als voordeel dat de administratie niet « buitenspel » gezet wordt en zich niet langer verantwoordelijk of betrokken zou voelen bij de materie.

d) Le modèle de la « commission », qui prévoit en son sein la présence d'un spécialiste en matière d'exécution des peines et qui confie à l'administration pénitentiaire un rôle important dans le cadre de l'élaboration du programme de détention et sur le plan consultatif, offre également l'avantage de ne pas mettre « sur la touche » l'administration, qui, si tel était le cas, ne se sentirait plus responsable de ou concernée par cette matière.


Libië heeft ons GVDB in feite volledig buitenspel gezet, juist toen er behoefte aan was en het de kans had om zich in de praktijk te bewijzen.

Concrètement, la Libye a complètement mis sur la touche notre PSDC, et ce précisément au moment où celle-ci était nécessaire et où, par conséquent, elle avait la possibilité de faire ses preuves dans la pratique!


Als het Europees Jaar niet slechts analyses van de situatie oplevert, maar de bedreigde doelgroepen in staat stelt om actief betrokken te raken en een forum te verkrijgen waardoor ze hun stem kunnen laten horen, als instellingen tastbare successen kunnen presenteren in plaats van het aankondigen van goede bedoelingen, als onderwijsdeskundigen motiverende leermethoden uitzetten die hebben geleid tot meer leerlingen die hun school afmaken, en als er sociale voorzieningen zijn aangewezen die het risico op armoede aantoonbaar en duurzaam hebben verlaagd, zullen veel mensen die zich op dit moment nog buitenspel gezet voelen ...[+++]ich eindelijk bewust worden van hun rechten als belanghebbenden in onze maatschappij.

Si cette année européenne ne produit pas simplement des analyses de la situation mais permet aussi aux groupes cibles menacés de prendre une part active dans la société et d'obtenir un moyen de se faire entendre, si les institutions présentent des résultats tangibles au lieu de se contenter d'annoncer de bonnes intentions, si les experts en éducation proposent des méthodes d'enseignement motivantes permettant d'accroître les taux de réussite scolaire, et si on identifie les prestations sociales qui ont visiblement et durablement rédui ...[+++]


22. benadrukt dat de huidige situatie ertoe zou kunnen leiden dat werknemers in gastlanden zich onder druk gezet voelen door lage lonen concurrentie; is derhalve van mening dat voor een coherente tenuitvoerlegging van de PWD in alle lidstaten moet worden gezorgd;

22. souligne que la situation actuelle pourrait donc conduire à ce que les travailleurs dans les pays d'accueil se sentent soumis aux pressions de la concurrence des bas salaires; estime par conséquent qu'il faut veiller à ce que la directive sur le détachement soit appliquée de manière cohérente dans tous les États membres;


De huidige situatie zou ertoe kunnen leiden dat werknemers in gastlanden zich onder druk gezet voelen door lage-lonenconcurrentie.

La situation actuelle fait que les travailleurs des pays d’accueil ressentent la pression provoquée par la concurrence des bas salaires.


21. benadrukt dat de huidige situatie ertoe zou kunnen leiden dat werknemers in gastlanden zich onder druk gezet voelen door lage lonen concurrentie; is derhalve van mening dat voor een coherente tenuitvoerlegging van de PWD in alle lidstaten moet worden gezorgd;

21. souligne que la situation actuelle pourrait donc conduire à ce que les travailleurs dans les pays d'accueil se sentent soumis aux pressions de la concurrence des bas salaires; estime par conséquent qu'il faut veiller à ce que la directive sur le détachement soit appliquée de manière cohérente dans tous les États membres;


Dit herstel werd vooral geschraagd door de sterke expansie van de wereldeconomie en de krachtige groei van de internationale handel. De groei van de wereldhandel zou in 2004 weliswaar een hoogtepunt hebben bereikt, maar de fors gestegen olieprijzen en de sterke euro hebben in de tweede helft van 2004 een rem gezet op de economische activiteit in de eurozone. Het effect van beide remmende factoren liet zich ook aan het begin van 2005 voelen.

Toutefois, même si la croissance du commerce mondial a, selon les estimations, atteint des sommets en 2004, l'envolée des prix du pétrole et le raffermissement de l'euro ont pesé sur l'activité économique dans la zone euro au second semestre de 2004, ce qui a eu des répercussions sur les premiers mois de 2005.


In een schrijven aan de minister doet de heer Ph. Alliet namens de Belgische Academie Kindergeneeskunde zijn beklag over het feit dat de kinderartsen zich buitenspel gezet voelen met betrekking tot de problematiek van het A/H1N1-virus.

Dans une lettre adressée à la ministre, M. Ph. Alliet se plaint, au nom de l'Académie Belge de Pédiatrie, du fait que les pédiatres semblent être tenus à l'écart de la stratégie de lutte contre le virus de la grippe A/H1N1.


Volgens de Vaste Commissie van de gemeentepolitie zou dit betekenen dat nationaal gezien meerdere politiecommissarissen/korpschefs buitenspel worden gezet. Zij kunnen zich geen kandidaat stellen.

Selon la Commission permanente de la police communale, cela signifierait que, sur le plan national, plusieurs commissaires de police/chefs de corps ne pourraient pas poser leur candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderartsen zich buitenspel gezet voelen' ->

Date index: 2025-02-17
w