De minderjarige kinderen en de meerderjarige kinderen
wier afstamming van vader
szijde is komen vast te staan na de afstamming van moederszijde bevinden zich, ten aanzien van de uiting van de wil
om de naam van hun vader te dragen, in verschillende situaties, aangezien volgens de in het geding zijnde bepaling de vervanging van de naam van de moeder door de naam van de va
...[+++]der alleen kan plaatsvinden voor het minderjarige kind op vraag van de ouders.
Les enfants mineurs et les enfants majeurs dont la filiation paternelle a été établie après la filiation maternelle sont, en ce qui concerne l'expression de la volonté de porter le nom de leur père, dans des situations différentes, puisque, selon la disposition en cause, la substitution du nom du père à celui de la mère ne peut avoir lieu que lorsque l'enfant est mineur, à la demande des parents.