Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen per verzorger ligt immers » (Néerlandais → Français) :

Het aantal kinderen per verzorger ligt immers lager dan in België.

Le nombre d'enfants par soignant y est en effet moins élevé qu'en Belgique.


Het aantal kinderen per verzorger ligt immers lager dan in België.

Le nombre d'enfants par soignant y est en effet moins élevé qu'en Belgique.


Eén gezin op zes blijkt immers samengesteld uit een alleenstaande ouder, die belast is met de verzorging en de opvoeding van een of meer kinderen, als gevolg van een echtscheiding, het overlijden van de partner of de geboorte van een kind bij een alleenstaande volwassene.

Il semble, en effet, qu'un ménage sur six se compose d'un seul parent qui a la charge des soins et de l'éducation d'un ou de plusieurs enfants à la suite d'un divorce, du décès du conjoint ou de la naissance d'un enfant chez un adulte vivant seul.


Eén gezin op zes blijkt immers samengesteld uit een alleenstaande ouder, die belast is met de verzorging en de opvoeding van een of meer kinderen, als gevolg van een echtscheiding, het overlijden van de partner of de geboorte van een kind bij een alleenstaande volwassene.

Il semble, en effet, qu'un ménage sur six se compose d'un seul parent qui a la charge des soins et de l'éducation d'un ou de plusieurs enfants à la suite d'un divorce, du décès du conjoint ou de la naissance d'un enfant chez un adulte vivant seul.


Één gezin op zes blijkt immers samengesteld uit een alleenstaande ouder, die belast is met de verzorging en de opvoeding van een of meer kinderen, als gevolg van een echtscheiding, het overlijden van de partner of de geboorte van een kind bij een alleenstaande volwassene.

Il semble, en effet, qu'un ménage sur six se compose d'un seul parent qui a la charge des soins et de l'éducation d'un ou de plusieurs enfants à la suite d'un divorce, du décès du conjoint ou de la naissance d'un enfant chez un adulte vivant seul.


C. overwegende dat de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt per regio opmerkelijke verschillen vertoont, en dat de gemiddelde participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt lager ligt dan de participatie van mannen en vrouwen minder verdienen dan mannen, overwegende dat deze omstandigheid deels te verklaren valt uit het feit dat vrouwen werk en gezin moeilijker kunnen combineren omdat zij over het algemeen verantwoordelijk zijn voor de verzorging van kinderen en andere ...[+++]

C. considérant que la participation des femmes au marché du travail varie considérablement d'une région à l'autre, et que, en moyenne, leur participation est inférieure à celle des hommes et leur rémunération moins élevée; que cette situation s'explique en partie par les difficultés plus nombreuses que rencontrent les femmes pour concilier travail et famille, du fait que la charge des enfants et des autres personnes dépendantes leur échoit habituellement,


Het is derhalve niet mogelijk het werkelijke niveau van bescherming van seksueel meerderjarige kinderen te beoordelen: het gaat immers om een gevoelige kwestie, in het bijzonder in landen waar de leeftijdsgrens voor seksuele meerderjarigheid onder de zestien jaar ligt.

Il n’est donc pas possible d’évaluer le niveau réel de protection des enfants ayant atteint la majorité sexuelle, qui constitue une question sensible notamment dans les pays où elle se situe en-dessous de seize ans.


Het is derhalve niet mogelijk het werkelijke niveau van bescherming van seksueel meerderjarige kinderen te beoordelen: het gaat immers om een gevoelige kwestie, in het bijzonder in landen waar de leeftijdsgrens voor seksuele meerderjarigheid onder de zestien jaar ligt.

Il n’est donc pas possible d’évaluer le niveau réel de protection des enfants ayant atteint la majorité sexuelle, qui constitue une question sensible notamment dans les pays où elle se situe en-dessous de seize ans.


Een goede verzorging voorkomt immers dat kinderen de 66 %-norm halen om als gehandicapte erkend te worden. a) Hoe zal u dit probleem oplossen? b) Is u bereid tussen te komen in de kosten van de dieetprodukten? c) Of zal u via andere wegen aan deze verzuchtingen tegemoet komen?

Des soins appropriés permettent en effet d'éviter que les enfants atteignent la norme de 66 % à partir de laquelle une personne est reconnue handicapée. a) Quelles mesures prendrez-vous dans ce cadre? b) Etes-vous disposée à intervenir dans le coût des produits diététiques? c) Tenterez-vous de remédier au problème par d'autres moyens?


1. a) De lijsten die op mijn verzoek door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid aan de OCMW's werden overgemaakt, vermelden per gemeente, de inwoners die, op 1 januari van het desbetreffende jaar, een verhoogde verzekeringstegemoetkoming genieten als bedoeld in artikel 37, §§ 1, en 19 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering va ...[+++]

1. a) Les listes qui ont été transférées à ma demande, par la Banque-carrefour de la Sécurité sociale aux CPAS, mentionnent, par commune, les habitants qui bénéficient, au 1er janvier de l'année concernée, d'une intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception de la catégorie des enfants handicapés. b) Chaque personne qui appartient au groupe-cible peut prétendre à une allocation de chauffage à condition qu'un comb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen per verzorger ligt immers' ->

Date index: 2024-12-14
w