Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslag voor ten laste komende kinderen
Bijslagen voor kinderen die ten laste komen
Gezinslast
Kind ten laste
Lening ten laste van de gemeente
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Prestaties voor kinderen ten laste
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste leggen

Traduction de «kinderen ten laste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslagen voor kinderen die ten laste komen | prestaties voor kinderen ten laste

prestations pour enfants à charge


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


bijslag voor ten laste komende kinderen

majoration pour enfant à charge


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


lening ten laste van de gemeente

emprunt à charge de la commune




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 30 JUNI 2017. - Wet tot wijziging van artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het stuk van de berekening van het belastingkrediet voor kinderen ten laste. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 30 JUIN 2017. - Loi modifiant l'article 134 du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de calcul du crédit d'impôts pour enfant à charge. - Traduction allemande


Omdat heel wat gezinnen - en dan vooral kinderrijke gezinnen - de belastingvrijstelling voor kinderen ten laste niet ten volle kunnen genieten wegens het geringe bedrag van hun inkomsten, werd door de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een verrekenbaar en terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste ingevoerd vanaf aanslagjaar 2003.

La loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques a instauré à partir de l'exercice d'imposition 2003 un crédit d'impôt imputable et remboursable pour enfants à charge parce que bon nombre de familles - et surtout les familles nombreuses - ne peuvent pas bénéficier totalement de l'exonération d'impôt pour enfants à charge à cause du faible montant de leurs revenus.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling heeft de regel inzake de aanrekening van de toeslag op de belastingvrije som voor kinderen ten laste bij de echtgenoot met de hoogste inkomsten, tot doel het voordeel ten gunste van het echtpaar in zijn geheel maximaal te benutten, de samenlevingsvorm van het echtpaar te neutraliseren, de belastingplichtigen die beroepsinkomsten ontvangen die zijn vrijgesteld zonder progressievoorbehoud uit te sluiten van dat voordeel en te vermijden dat sommige belastingplichtigen de vermindering voor kinderen ten laste twee keer kunnen genieten.

Comme il ressort des travaux préparatoires de la disposition en cause, la règle d'imputation du supplément de quotité de revenu exemptée d'impôt pour enfant à charge dans le chef du membre du couple qui perçoit les revenus les plus élevés a pour objectif de maximiser l'effet de l'avantage au profit du couple dans son ensemble, de neutraliser les choix de vie du couple, d'exclure de cet avantage les contribuables qui recueillent des revenus professionnels exonérés sans réserve de progressivité et d'éviter que certains contribuables puissent bénéficier deux fois de la réduction pour enfant à charge.


Het in het geding zijnde artikel 134 van het WIB 1992, in samenhang gelezen met artikel 155 van het WIB 1992, heeft tot gevolg de toeslag op de belastingvrije som voor kinderen ten laste aan te rekenen bij de belastingplichtige met het hoogste belastbare inkomen, waardoor, volgens de verwijzende rechter, ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke belasting is gevestigd en waarvan een van de echtgenoten - in voorkomend geval de persoon die daadwerkelijk het hoogste inkomen ontvangt - vanwege een internationale organisatie wedden ontvangt die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, het belastingvoordeel voor ...[+++]

L'article 134 du CIR 1992 en cause, combiné avec l'article 155 du CIR 1992, a pour effet d'imputer le supplément de quotité exemptée pour enfant à charge dans le chef du contribuable qui a le revenu imposable le plus élevé, ce qui, selon le juge a quo, ferait perdre l'avantage fiscal pour enfant à charge aux couples de résidents pour lesquels une imposition commune est établie, et dont l'un des membres - en l'occurrence celui qui perçoit effectivement les revenus les plus élevés - perçoit des traitements en provenance d'une organisation internationale, conventionnellement exonérés sous réserve de progressivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter leidt hieruit twee verschillen in behandeling af die voortvloeien uit het criterium dat de wetgever heeft gekozen om te bepalen welke echtgenoot het belastingvoordeel voor kinderen ten laste kan genieten : een eerste verschil in behandeling zou bestaan tussen de voormelde ingezeten echtparen en die waarvan geen enkele echtgenoot vrijgestelde inkomsten ontvangt en die de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste kunnen genieten.

Le juge a quo en déduit deux différences de traitement résultant du critère retenu par le législateur pour déterminer lequel des conjoints peut imputer l'avantage fiscal pour enfant à charge : une première différence de traitement existerait entre les couples de résidents susvisés et ceux dont aucun des membres ne perçoit des revenus exonérés et qui peuvent bénéficier de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge.


De bij artikel 132 van het WIB 1992 ingevoerde toeslagen op de belastingvrije som staan niet in verhouding tot het aantal kinderen ten laste, maar stijgen meer dan verhoudingsgewijs met het aantal kinderen ten laste binnen het gezin.

Les suppléments de quotité exemptée d'impôt établis par l'article 132 du CIR 1992 ne sont pas proportionnels au nombre d'enfants à charge, mais augmentent plus que proportionnellement avec le nombre d'enfants à charge au sein du ménage.


Artikel 1. Wordt aanzien als met volkswoningen gelijkgestelde woningen : de woning waarvan de verkoopwaarde, na eventuele werken, niet hoger is dan de volgende bedragen (per 1ste Januari 2016) : - voor gezinnen zonder kinderen ten laste: 339.280,11 euro; - voor gezinnen met 1 kind ten laste: 356.244,11 euro; - voor gezinnen met 2 kinderen ten laste: 373.208,12 euro; - voor gezinnen met 3 kinderen ten laste: 390.172,12 euro; - voor gezinnen met 4 kinderen ten laste: 407.136,13 euro; - voor gezinnen met 5 kinderen (en meer) ten laste: 424.100,14 euro.

Article 1. Est considéré comme habitation assimilée aux habitations sociales : l'habitation dont la valeur vénale après travaux éventuels ne dépasse pas les montants suivant (au 1 janvier 2016) : - pour les ménages sans enfant à charge : 339.280,11 euros; - pour les ménages avec 1 enfant à charge : 356.244,11 euros; - pour les ménages avec 2 enfants à charge : 373.208,12 euros; - pour les ménages avec 3 enfants à charge : 390.172,12 euros; - pour les ménages avec 4 enfants à charge : 407.136,13 euros; - pour les ménages avec 5 enfants (et plus) à charge : 424.100,14 euros.


3. Toeslagen voor kinderen ten laste De belastingvrije som wordt verhoogd met de volgende toeslagen voor kinderen ten laste: - één kind: 1.520,00 euro; - twee kinderen : 3.900,00 euro; - drie kinderen : 8.740,00 euro; - vier kinderen : 14.140,00 euro; - supplement per kind boven het vierde : 5.400,00 euro.

3. Suppléments pour enfants à charge La quotité du revenu exemptée d'impôt est, pour enfant(s) à charge, majorée des suppléments suivants : - un enfant : 1.520,00 EUR; - deux enfants : 3.900,00 EUR; - trois enfants : 8.740,00 EUR; - quatre enfants : 14.140,00 EUR; - supplément par enfant au-delà du quatrième : 5.400,00 EUR.


4. Vermindering voor kinderen ten laste Op de aldus berekende belasting wordt een vermindering voor kinderen ten laste toegepast: 5. Voorbeeld Netto-inkomen van de echtgenoten A en B: - nettoberoepsinkomen van echtgenoot A: 27.000,00 euro; - nettoberoepsinkomen van echtgenoot B: 15.000,00 euro.

4. Réduction pour enfants à charge Sur l'impôt ainsi calculé, une réduction pour enfant(s) à charge est appliquée : 5. Exemple Revenus nets des conjoints A et B : - revenus professionnels nets du conjoint A : 27.000,00 EUR; - revenus professionnels nets du conjoint B : 15.000,00 EUR.


Indien het belastbare inkomen van de belastingplichtige ontoereikend is om de toeslagen voor kinderen ten laste aan te rekenen, is er sinds het aanslagjaar van 2013 een terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste voorzien (artikel 134, § 3 WIB 92).

Si les revenus imposables du contribuable sont insuffisants pour pouvoir octoyer la réduction pour enfants à charge, il existe depuis l'exercice d'imposition 2013 un crédit d'impôt remboursable pour les enfants à charge (article 134, § 3 CIR92).




D'autres ont cherché : gezinslast     kind ten laste     ouder ten laste     persoon ten laste     prestaties voor kinderen ten laste     ten laste     ten laste komend kind     ten laste leggen     kinderen ten laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen ten laste' ->

Date index: 2023-03-26
w