Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider-coördinator kinderopvang
Buitenschoolse kinderopvang
Coördinatrice kinderopvang
Kinderopvang
Kinderopvang thuis
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Netwerk Kinderopvang
Pedagogisch medewerkster kinderopvang
Uitkering voor kinderopvang

Traduction de «kinderopvang immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice






kinderopvang thuis

service à domicile de garde d'enfants


Netwerk Kinderopvang

réseau garde d'enfants | réseau des modes de garde d'enfants | Réseau sur les modes de garde des enfants


uitkering voor kinderopvang

allocation de garde d'enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interessant is daarbij de bestaande structuren de kans te bieden dergelijke diensten te organiseren. Inzake kinderopvang immers moet er voor de via dienstencheques tewerkgestelde werknemers opleiding en begeleiding komen.

Il est intéressant de permettre aux structures existantes d'organiser ces services, car en matière d'accueil d'enfants, la formation et l'encadrement des travailleurs mis au travail par les titres services sont indispensables.


2º de werkende wereld heeft in elk geval meer verantwoordelijkheid (4) te dragen in de kinderopvang : kinderopvang dient immers mee de economie en de overgang die de economie maakt naar meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt.

2º le monde du travail doit, en tout cas, assumer davantage (4) de responsabilité en matière d'accueil des enfants : cet accueil sert, en effet, à la fois l'économie et l'évolution de celle-ci vers davantage de flexibilité sur le marché du travail.


Als men er in deze commissie van uitgaat dat kinderopvang een gemeenschapsbevoegdheid is, dan lijkt het wenselijk dat men aan beide zijden van de taalgrens een concept ontwikkelt voor kinderopvang van 0 tot 12 jaar. En niet, zoals de Franse Gemeenschap doet, van 0 tot 6 jaar : dit veroorzaakt immers een enorme versnippering.

Si cette commission part du principe que l'accueil des enfants est une compétence communautaire, alors il paraît souhaitable de développer, de part et d'autre de la frontière linguistique, un concept d'accueil pour les enfants de 0 à 12 ans et non, comme le fait la Communauté française, de 0 à 6 ans parce qu'il s'ensuit une énorme dispersion.


2º de werkende wereld heeft in elk geval meer verantwoordelijkheid (4) te dragen in de kinderopvang : kinderopvang dient immers mee de economie en de overgang die de economie maakt naar meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt.

2º le monde du travail doit, en tout cas, assumer davantage (4) de responsabilité en matière d'accueil des enfants : cet accueil sert, en effet, à la fois l'économie et l'évolution de celle-ci vers davantage de flexibilité sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verheugt de spreekster dat het verzoek van het Parlement om referentiepunten uit te zetten voor een betere kinderopvang is opgenomen in het nieuwe kaderprogramma. De toegang tot kinderopvang is immers van essentieel belang om in het sociale leven tot gelijkheid tussen mannen en vrouwen te komen.

Il est réjouissant de constater que la demande du Parlement de fixer les points de référence pour l'amélioration des structures d'accueil pour enfants ait été consignée dans le nouveau cadre relatif à l'égalité hommes-femmes, car l'accès aux structures d'accueil pour les enfants est la clé de l'égalité dans la vie sociale.


Tijdens de bespreking van een soortgelijk amendement als datgene dat tot de bestreden bepaling heeft geleid, in de bevoegde commissie van het Vlaams Parlement, stelde een lid immers vast « dat Nederlandstalige ouders in Brussel vaak moeilijk toegang krijgen tot kinderopvang die gesubsidieerd wordt door Kind en Gezin » en dat « de toegankelijkheid van vergunde kinderopvang voor Nederlandstaligen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest [ diende te ] vergroten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1395/5, p. 25).

Lors de la discussion, au sein de la commission compétente du Parlement flamand, d'un amendement similaire à celui qui a abouti à la disposition attaquée, un membre a observé, en effet, « que les parents néerlandophones à Bruxelles ont souvent difficilement accès à l'accueil d'enfants subsidié par ' Kind en Gezin ' » et qu'il y avait lieu « d'accroître l'accessibilité des structures d'accueil d'enfants autorisées à l'intention des néerlandophones dans la Région de Bruxelles-Capitale » (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1395/5, p. 25).


Het is zelfs - staat u mij toe dit te zeggen – een beetje machistisch. Er wordt immers gezegd dat de doelstellingen van Barcelona met betrekking tot de structuren voor kinderopvang moeten worden herzien, natuurlijk om de vrouwen weer achter het aanrecht te krijgen.

Elle affiche même, vous m’excuserez de le dire, un certain machisme en affirmant la nécessité de réexaminer les objectifs de Barcelone relatives aux structures d’accueil pour les enfants, le but étant bien entendu de ramener les femmes au foyer.


Kinderopvang behoort immers uitsluitend tot de bevoegdheden van de gemeenschappen en niet langer tot die van de federale overheid.

L'accueil des enfants relève en effet exclusivement de la compétence des communautés et non plus de l'Etat fédéral.


w