Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider-coördinator kinderopvang
Buitenschoolse kinderopvang
Coördinatrice kinderopvang
Kinderopvang
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
M.
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Pedagogisch medewerkster kinderopvang

Vertaling van "kinderopvang van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice






Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft punt 3 van de aanbevelingen, wijst mevrouw Lijnen erop dat met « buitenschoolse kinderopvang » de voor- en naschoolse kinderopvang aan huis bedoeld wordt.

En ce qui concerne le point 3 des recommandations, Mme Lijnen précise que la notion de « garde extrascolaire d'enfants » vise la garde d'enfants à domicile avant et après l'école.


Mevrouw Willame acht net als mevrouw Theorin ouderschapsverlof en de juiste structuren voor kinderopvang belangrijk om het vrouwen mogelijk te maken het moederschap te combineren met professionele activiteiten.

Mme Willame estime, à l'instar de Mme Theorin, qu'il est important d'avoir un congé parental et des structures de garde adéquates pour permettre aux femmes de combiner maternité et activités professionnelles.


Daar ik een groot voorstander ben van een gemeenschappelijke Europese benadering van het leren in de vroege kinderjaren – waarbij de verscheidenheid aan nationale benaderingen echter wordt gerespecteerd –, steun ik het verslag van mevrouw Honeyball, waarin zij oproept tot de ontwikkeling van een Europees kader voor kinderopvang en voorschools onderwijs (Early Childhood Education and Care – ECEC) dat gezamenlijke doelen en normen en waarden benadrukt.

Entièrement favorable à la mise en œuvre d’une approche européenne commune de l’apprentissage au cours de la petite enfance - dans le respect de la diversité des approches de chaque État, j’apporte mon soutien au rapport de Mary Honeyball, qui préconise la mise en place d’un cadre européen pour les services d’EAJE mettant en exergue des valeurs et objectifs communs.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, het is heel belangrijk om aandacht te besteden aan de vroege kindertijd en kinderopvang en voorschools onderwijs.

– (FI) Madame la Présidente, il est très important de centrer notre action sur la petite enfance et sur la formation et l’accueil des jeunes enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou hier nog een paar woorden aan willen toevoegen om mevrouw Honeyball te bedanken voor haar verslag en voor het werk dat wij hebben kunnen doen in de kwesties rond kinderopvang.

Je voudrais ajouter deux mots pour remercier Mme Honeyball pour son rapport et le travail que nous avons pu faire sur les enjeux de la petite enfance.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in alle documenten waarin gesproken wordt over werk en gelijke kansen, wordt erop gewezen dat de rechten van de vrouw nauw verband houden met de mogelijkheid van geschikte kinderopvang.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous devrions nous rappeler que nous ne pourrons faire respecter les droits des femmes, dans n’importe quel document traitant de l’emploi ou de l’égalité des chances, si nous ne pouvons compter sur des structures d’accueil des enfants satisfaisantes sans lesquelles il ne sera pas possible de concilier la vie familiale et professionnelle et sans lesquelles les droits de la femme n’auront aucune valeur.


(SV) Mevrouw de voorzitter, ik was erg blij dat de lidstaten in het Barcelona-proces doelstellingen vastlegden voor kinderopvang.

– (SV) Madame la Présidente, je suis très reconnaissante aux États membres d’adopter le contenu des objectifs de Barcelone concernant l’accès des enfants aux structures d’accueil.


Wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 104 en 110 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de aftrekbare bestedingen voor kinderopvang (van mevrouw Anne-Marie Lizin en mevrouw Marie Nagy; Stuk 2-847/1).

Proposition de loi modifiant les articles 104 et 110 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les dépenses déductibles pour la garderie (de Mme Anne-Marie Lizin et Mme Marie Nagy ; Do c. 2-847/1).


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de aftrek van kinderopvang (van mevrouw Nahima Lanjri en de heer Wouter Beke; Stuk 4-217/1).

Proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne la déduction pour garde d'enfant (de Mme Nahima Lanjri et M. Wouter Beke ; Doc. 4-217/1).


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de buitenschoolse kinderopvang (van mevrouw Nahima Lanjri en de heer Wouter Beke; Stuk 4-216/1).

Proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière d'accueil extrascolaire des enfants (de Mme Nahima Lanjri et M. Wouter Beke ; Doc. 4-216/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderopvang van mevrouw' ->

Date index: 2024-06-13
w