Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten
Erkenningsraad voor kinesitherapeuten
Extruder met twee schroeven
Fysiotherapeuten assisteren
Fysiotherapeuten helpen
Kinesitherapeuten assisteren
Kinesitherapeuten helpen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Pers met twee schroeven
Syndroom van Briquet
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «kinesitherapeuten en twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fysiotherapeuten helpen | kinesitherapeuten helpen | fysiotherapeuten assisteren | kinesitherapeuten assisteren

assister des physiothérapeutes


erkenningsraad voor kinesitherapeuten

conseil d'agrément des kinésithérapeutes


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten

Conseil d'agrégation des kinésithérapeutes


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke regionale raad telt negen leden, zeven rechtstreeks verkozen kinesitherapeuten en twee juristen waarvan één kan vervangen worden door een magistraat.

Chaque conseil régional compte neuf membres, à savoir sept kinésithérapeutes élus directement et deux juristes, dont un peut être remplacé par un magistrat.


Elke regionale raad telt negen leden, zeven rechtstreeks verkozen kinesitherapeuten en twee juristen waarvan één kan vervangen worden door een magistraat.

Chaque conseil régional compte neuf membres, à savoir sept kinésithérapeutes élus directement et deux juristes, dont un peut être remplacé par un magistrat.


Elke regionale raad telt negen leden, zeven rechtstreeks verkozen kinesitherapeuten en twee juristen (artikel 5).

Chaque conseil régional comptera neuf membres, dont sept kinésithérapeutes et deux juristes (article 5).


Elke regionale raad telt negen leden, zeven rechtstreeks verkozen kinesitherapeuten en twee juristen (artikel 5).

Chaque conseil régional comptera neuf membres, dont sept kinésithérapeutes et deux juristes (article 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Vervolgens is er de voorwaarde van artikel 1, § 1, 2°, van het besluit, die stelt dat de beroepsorganisaties zich moeten richten tot kinesitherapeuten van minstens twee Gewesten, zodat organisaties van kinesitherapeuten die zich enkel richten tot kinesitherapeuten van één Gewest niet als representatief kunnen worden erkend.

3. Ensuite, il y a la condition de l'article 1 , § 1 , 2°, de l'arrêté, qui stipule que les organisations professionnelles doivent s'adresser aux kinésithérapeutes d'au moins deux Régions, de sorte que les organisations de kinésithérapeutes qui ne s'adressent qu'aux kinésithérapeutes d'une seule Région ne peuvent pas être reconnues comme représentatives.


De term wordt in het algemeen geassocieerd met twee regelingen: de forfaitaire tegemoetkoming voor palliatieve thuispatiënten enerzijds (het palliatief forfait) en de afschaffing van het persoonlijk aandeel voor bepaalde verstrekkingen anderzijds (bepaalde raadplegingen, bezoeken en adviezen van artsen, verstrekkingen van kinesitherapeuten en verpleegkundigen).

Le terme est en général associé à deux mesures: l'intervention forfaitaire pour les patients palliatifs à domicile d'une part (le forfait palliatif) et la suppression de l'intervention personnelle pour certaines prestations d'autre part (certaines consultations, visites et avis des médecins, prestations des kinésithérapeutes et des infirmières).


Daartoe had de Raad een werkgroep samengesteld die bestond uit vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen van kinesitherapeuten, ergotherapeuten, logopedisten en psychomotorisch therapeuten en die twee vragen moest beantwoorden: - moeten de activiteiten die momenteel door de psychomotorisch therapeuten worden verricht, onder het KB nr. 78 vallen?

En vue de l'élaboration de cet avis, le Conseil avait mis en place un groupe de travail qui était composé de représentants des Unions Professionnelles des Kinésithérapeutes, des Ergothérapeutes, des Logopèdes et des Psychomotriciens, et qui devait répondre à deux questions: " - Les activités actuellement réalisées par les psychomotriciens doivent-elles relever de l'arrêté royal n°78?


Indieners beogen twee Ordes voor te stellen : een Orde van Vlaamse kinesitherapeuten enerzijds en een Orde van Franstalige en Duitstalige kinesitherapeuten anderzijds.

Par la présente proposition de loi, les auteurs entendent créer deux Ordres: un Ordre flamand des kinésithérapeutes, d'une part, et un Ordre francophone et germanophone des kinésithérapeutes, d'autre part.


Het eerste middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de bestreden bepalingen een onverantwoord verschil in behandeling zouden maken tussen twee categorieën van kinesitherapeuten : enerzijds, de erkende kinesitherapeuten die toegang krijgen tot de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en, anderzijds, de erkende kinesitherapeuten aan wie zulk een toegang wordt ontzegd.

Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les dispositions attaquées établiraient une différence de traitement injustifiée entre deux catégories de kinésithérapeutes : d'une part, les kinésithérapeutes agréés qui peuvent bénéficier de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et, d'autre part, les kinésithérapeutes agréés qui en sont privés.


« 9° twee kinesitherapeuten gekozen onder de kandidaten voorgedragen door elke beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten en twee personen voorgedragen door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort en die als bijzonder bevoegd beschouwd worden in de desbetreffende beroepssector;

« 9° deux kinésithérapeutes choisis parmis les candidats présentés par chacune des organisations professionnelles des kinésithérapeutes et deux personnes présentées par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions comme étant particulièrement compétentes dans le secteur professionnel concerné;


w