Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten 1 hoeveel klachten ontving " (Nederlands → Frans) :

6. merkt op dat burgers, ondernemingen, ngo's en andere organisaties regelmatig klachten indienen bij de Commissie en dat de Commissie in 2013 meer nieuwe klachten (3 505) ontving dan in de voorgaande drie jaren, waardoor het aantal openstaande klachten met 19% is gestegen; verzoekt de Commissie haar huidige praktijken te verbeteren om burgers op tijdige en passende wijze te informeren over acties en maatregelen die zijn genomen in de verwerking van hun klachten en een voorafgaande kennisgeving aan de klager te verzenden voordat een ...[+++]

6. attire l'attention sur le fait que les citoyens, les entreprises, les ONG et d'autres organisations introduisent fréquemment des plaintes devant la Commission et que, en 2013, la Commission a reçu plus de nouvelles plaintes (3 505) qu'au cours de chacune des trois années précédentes, ce qui représente une hausse de 19 % du nombre total de dossiers ouverts; invite la Commission à améliorer ses pratiques actuelles afin de communiquer aux citoyens de manière rapide et appropriée les actions et mesures prises en réponse à leurs plaintes, notamment par la notification préalable, au plaignant, de la décision de clore le dossier;


1. Hoeveel klachten van reizigers ontving de NMBS in 2014?

1. Combien de plaintes la SNCB a-t-elle reçues en 2014?


[94] In verband met overheidsopdrachten ontving de Commissie 4 klachten in de periode 2008-2009 en 26 klachten in de periode 2010‑2011.

[94] Dans le domaine des marchés publics, la Commission a reçu quatre plaintes en 2008 et 2009 et 26 plaintes en 2010 et 2011.


2. a) Hoeveel klachten van reizigers ontving de NMBS uit de gemeente Rotselaar met betrekking tot de nieuwe dienstverlening? b) Hoeveel van deze vragen hebben betrekking op een tekort aan zit- en/of staanplaatsen?

2. a) Combien de plaintes de voyageurs de la commune de Rotselaar la SNCB a-t-elle reçues concernant le nouvel horaire? b) Combien de ces plaintes portent sur le manque de places assises et/ou debout?


4. a) Hoeveel klachten van reizigers ontving de NMBS uit de gemeenten Liedekerke, Ternat en Dilbeek met betrekking tot de nieuwe dienstverlening? b) Hoeveel van deze vragen hebben betrekking op een tekort aan zit- en/of staanplaatsen?

4. a) Combien de plaintes de voyageurs des communes de Liedekerke, Ternat et Dilbeek la SNCB a-t-elle reçues concernant le nouvel horaire ? b) Combien de ces plaintes portent-elles sur le manque de places assises et/ou debout?


– (PT) De Ombudsman ontving in 2009 in het totaal 3 098 klachten, tegen 3 406 klachten in 2008, wat een daling van 9 procent betekent.

– (PT) En 2009, le Médiateur enregistrait un total de 3 098 plaintes, contre 3 406 en 2008, ce qui représente une diminution de 9 %.


In 2007 ontving de Ombudsman 870 klachten die onder zijn mandaat vielen, in 2008 waren het er 802 en in 2009 ging het om 727 klachten.

Le nombre de plaintes reçues par le médiateur et relevant de sa compétence s'est élevé à 870 en 2007, à 802 en 2008 et à 727 en 2009.


De ombudsman signaleert een toename van het aantal klachten dat bij hem wordt ingediend, hoewel slechts 802 van de 3 406 klachten die hij in 2008 ontving onder zijn bevoegdheid vielen.

Le médiateur a enregistré une augmentation du nombre de plaintes qui lui ont été adressées, même si seules 802 des 3 406 plaintes reçues en 2008 relevaient de ses compétences.


G. overwegende dat uit de statistieken die door de Europese ombudsman zijn verstrekt duidelijk blijkt met hoeveel succes zijn kantoor eenieder die contact heeft met overheidsinstanties van de Europese Unie er steeds meer van doordringt dat hij het recht heeft bij de Europese ombudsman klachten in te dienen aangezien het aantal tot de ombudsman gericht klachten gestaag stijgt,

G. considérant que les statistiques soumises par le médiateur européen soulignent le succès rencontré dans sa mission en éclairant toutes les personnes en contact avec l'administration de l'Union européenne sur leurs droits de présenter des plaintes au médiateur compte tenu de ce que le nombre de plaintes présentées au médiateur est en constante augmentation;


G. overwegende dat uit de statistieken die door de Europese ombudsman zijn verstrekt duidelijk blijkt met hoeveel succes zijn kantoor eenieder die contact heeft met overheidsinstanties van de Europese Unie er steeds meer van doordringt dat hij het recht heeft bij de Europese ombudsman klachten in te dienen; dat het aantal tot de ombudsman gericht klachten gestaag stijgt,

G. considérant que les statistiques soumises par le Médiateur européen soulignent le succès rencontré dans sa mission en éclairant toutes les personnes en contact avec l'administration de l'Union européenne sur leurs droits de présenter des plaintes au Médiateur; considérant que le nombre de plaintes présentées au Médiateur est en constante augmentation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten 1 hoeveel klachten ontving' ->

Date index: 2024-06-29
w