Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
De kleine boer
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
Het kleine boerenbedrijf
Het kleine landbouwbedrijf
KMIO
KMO
Klein land
Kleine electriciteitscentrale
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine en middelgrote onderneming
Kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren
Kleine natie
Kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine staat
Kleine vaartuigen navigeren
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Micronatie
Microstaat
Midden- en kleinbedrijf
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Neventerm
Smelt
Zandaal
Zandspiering

Traduction de «klein zal zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

petit lançon


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


de kleine boer | het kleine boerenbedrijf | het kleine landbouwbedrijf

petite propriété agricole


kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]

petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires


kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren | kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren

effectuer de menues réparations sur des équipements


kleine electriciteitscentrale | kleine kracht/electriciteitscentrale

microcentrale


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Ik schat dat de financiële impact op de begroting van de zone eerder klein zal zijn, aangezien het ontwerp van koninklijk besluit de situatie van voor 2013 terug zou invoeren.

4. J'estime que l'impact financier sur le budget de la zone sera plutôt limité, étant donné que le projet d'arrêté royal réintroduirait la situation d'avant 2013.


De normen die de basis vormen voor de dotatie vormen ongelukkig genoeg ook de basis voor het feit dat in een bepaald aantal gevallen de dotatie zo klein zal zijn, dat ze zelfs niet zal volstaan voor hetzelfde aantal rijkswachters die vandaag op het terrein werken.

Malheureusement, ces normes qui fondent la dotation, fondent également le fait que dans un certain nombre de cas, la dotation sera tellement faible qu'elle ne permettra pas de disposer du même nombre de gendarmes qui sont aujourd'hui sur le terrain.


Omdat het voornamelijk geschoolde arbeidskrachten zullen zijn, gelooft hij toch dat het risico voor werkloosheid klein zal zijn.

Comme ce seront essentiellement des travailleurs qualifiés, il croit toutefois que le risque de chômer sera faible.


Omdat het voornamelijk geschoolde arbeidskrachten zullen zijn, gelooft hij toch dat het risico voor werkloosheid klein zal zijn.

Comme ce seront essentiellement des travailleurs qualifiés, il croit toutefois que le risque de chômer sera faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. - Beoordeling van de subsidieaanvraag Art. 22. Een subsidieaanvraag moet cumulatief beantwoorden aan de volgende beoordelingscriteria om in aanmerking te komen voor steun : 1° de aanvrager heeft een welomlijnde visie over hoe de kleine of middelgrote onderneming in de toekomst zal transformeren, innoveren of internationaliseren en de uitvoering van deze visie zal leiden tot een duurzame economische groei van de onderneming in termen van omzet, tewerkstelling of investeringen in het Vlaamse Gewest; 2° het kmo-groeitraject geeft een substantiële en nieuwe wending aan de huidige bedrijfsvoering; 3° de kleine of middelgrote ondernemin ...[+++]

5. - Evaluation de la demande de subvention Art. 22. Une demande de subvention doit réunir les conditions suivantes pour être admissible à l'aide : 1° le demandeur a une vision précise de la manière dont la petite ou moyenne entreprise transformera, innovera ou internationalisera à l'avenir et dont la mise en oeuvre de cette vision conduira à une croissance économique durable de l'entreprise en termes de chiffre d'affaires, d'emploi et d'investissements en Région flamande ; 2° la trajectoire de croissance PME implique une réorientation importante et nouvelle de la gestion actuelle de l'entreprise ; 3° la petite ou moyenne entreprise ...[+++]


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener de onteigeningen van de percelen gelegen ten zuiden van de Kleine Bosweg op een breedte van 10 meter onnodig vindt; Overwegende dat de "DGO1" belast is met het beheer van de gewestwegen en, in dat opzicht, met de Iepersesteenweg (RN336), met inbegrip van de verbinding met de aangrenzende wegen; Overwegende dat het dus de "DGO1" is die de ligging, de afmeting en de te onteigenen innemingen heeft bepaald voor de rotonde die toegang verleent tot de bedrijfsruimte, met inbegrip van de innemingen die nodig zijn ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime inutile l'expropriation des parcelles situées au sud du chemin du Petit Bois sur 10 mètres de large ; Considérant que la DGO1 est chargée de la gestion des voiries régionales et, à ce titre, de la Chaussée d'Ypres (RN 336) en ce comprise la connexion des voiries et chemins adjacents ; Considérant que c'est donc la DGO1 qui a déterminé la localisation, le gabarit et les emprises à exproprier pour le giratoire d'accès à la ZAE en ce compris les emprises nécessaires à la connexion du chemin du petit bois à la chaussée d'Ypres via le rond point.


A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld : Gent-Sint-Pieters, Namen) ; – de grote vertrekstations buiten de grote steden waar in verhouding tot het aantal opstappende reizigers, voorzien moet worden in een maximumaantal plaatsen t ...[+++]

A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple : Gent-Sint-Pieters, Namur) ; – les gares importantes de départ en dehors des grandes villes, où il faut prévoir, proportionnellement au nombre ...[+++]


Tariefbepaling naargelang het 'stationstype': - de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld: Gent-Sint-Pieters, Namen); - de grote vertrekstations buiten die in de grote steden waar in verhouding tot het aantal opstappende reizigers, voorzien moet worden in een maximumaantal plaatsen tege ...[+++]

Tarification en fonction du "type de gare": - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins). - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur). - les gares importantes de départ en-dehors des grandes villes où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageurs ...[+++]


Bovendien zal aandacht worden besteed aan een specifiek beleid voor kleine en middelgrote ondernemingen. Wat dit laatste betreft wenst België voorrang te geven aan de concrete invullingen van het Europees Handvest voor de kleine onderneming dat werd aangenomen op de Europese Raad van Feira.

En ce qui concerne ce dernier point, la Belgique souhaite accorder la priorité à la concrétisation de la Charte européenne des petites entreprises adoptées dans le cadre du Conseil européen de Feira.


In kleine rechtscolleges zal het niet altijd mogelijk zijn om over voldoende magistraten te beschikken die voldoen aan de in artikel 259sexies, § 1, 1º, vierde lid vereiste voorwaarden om als jeugdrechter, als voorzitter van de (uitgebreide) jeugdrechtbank en als uitvoeringsjeugdrechter te kunnen optreden; dit vereist de inzet van 4 verschillende jeugdrechters; in rechtscolleges met een kleine personeelsformatie is dit niet evident; door het inzetten van toegevoegde rechters, die in jeugdzaken gespecialiseerd zijn, ...[+++]

Dans les juridictions de petite taille, il ne sera pas toujours possible de disposer de suffisament de magistrats répondant aux conditions prévues à l'article 259sexies, § 1, 1º, alinéa 4, pour pouvoir intervenir comme juge de la jeunesse, comme président du tribunal de la jeunesse (élargi) et comme juge de la jeunesse de l'application; à cet effet, il faut faire appel à 4 juges de la jeunesse différents; dans les juridictions disposant d'un cadre du personnel restreint, cela n'st pas évident; le recours à des juges de complément spécialisés en matière de jeunesse, prévu à l'article 86bis du Code judiciaire, permet de résoudre ce problème.


w