Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kleine bedragen wanneer " (Nederlands → Frans) :

door de regels te verbeteren voor het oplossen van grensoverschrijdende geschillen over kleine bedragen wanneer producten in een ander EU-land via het internet zijn gekocht; de Europese procedure voor geringe vorderingen kan consumenten helpen hun geld snel terug te krijgen; en

en améliorant les modalités de règlement des litiges transfrontières portant sur des sommes modestes, consécutifs à des achats effectués en ligne ou dans un autre pays de l’Union; la procédure européenne de règlement des petits litiges peut aider les consommateurs à récupérer rapidement leur argent; et


De kosten die de ecocheques meebrengen voor de werkgever zijn vooral hoog wanneer het zeer kleine bedragen betreft.

Les frais que les écochèques génèrent pour l'employeur sont particulièrement élevés lorsqu'il s'agit de tout petits montants.


De kosten die de ecocheques meebrengen voor de werkgever zijn vooral hoog wanneer het zeer kleine bedragen betreft.

Les frais que les écochèques génèrent pour l'employeur sont particulièrement élevés lorsqu'il s'agit de tout petits montants.


Wanneer de maximale steunintensiteit niet kan worden vastgesteld omdat de in aanmerking komende kosten niet kunnen worden geïdentificeerd of wanneer het de bedoeling is voor kleine bedragen eenvoudigere instrumenten aan te reiken, moeten de maximale steunbedragen in de vorm van nominale bedragen worden vastgesteld om de evenredigheid van de steun te garanderen.

Lorsque l'intensité de l'aide maximale ne peut être fixée parce que les coûts admissibles ne peuvent être déterminés, ou dans le but de fournir des instruments plus simples dans le cas de petits montants, il y a lieu de déterminer les montants d'aide maximaux en termes nominaux afin de garantir la proportionnalité de l'aide.


De lidstaten kunnen ook voorzien in een afwijking van de verplichte uitsluiting als bepaald in lid 5, wanneer indien een uitsluiting kennelijk onevenredig zou zijn, met name wanneer slechts kleine bedragen aan belastingen of socialezekerheidsbijdragen niet zijn betaald of wanneer de ondernemer na de schending van zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen van het precieze verschuldigde bedrag op de hoogte was gesteld op een tijdstip waarop hij niet in de mogelijkheid verkeerde d ...[+++]

Les États membres peuvent aussi prévoir une dérogation à l’exclusion obligatoire prévue au paragraphe 5, lorsqu’une exclusion serait manifestement disproportionnée, en particulier lorsque seuls des montants minimes d’impôts, de taxes ou de cotisations de sécurité sociale sont impayés ou lorsque l’opérateur économique a été informé du montant exact dû à la suite du manquement à ses obligations relatives au paiement d’impôts et taxes ou de cotisations de sécurité sociale à un moment où il n’avait pas la possibilité de prendre les mesures prévues au paragraphe 5, troisième alinéa, avant l’expiration du délai de présentation des candidatures ...[+++]


Deze formulering zou toelaten te betogen dat wanneer de belastingplichtige slechts een (klein) deel(tje) van de aan de fiscus onttrokken bedragen aangeeft, hij niet meer zou kunnen worden vervolgd uit hoofde van enig in dit artikel bedoeld misdrijf, en dit ook niet meer voor de fraude met betrekking tot de niet-aangegeven bedragen.

Cette formulation permettrait de soutenir que le contribuable qui se limite à déclarer une partie, même très limitée, des montants soustraits au fisc, ne pourrait plus être poursuivi du chef d'aucune infraction visée par cet article, y compris pour la fraude portant sur les montants non déclarés.


Deze formulering zou toelaten te betogen dat wanneer de belastingplichtige slechts een (klein) deel(tje) van de aan de fiscus onttrokken bedragen aangeeft, hij niet meer zou kunnen worden vervolgd uit hoofde van enig in dit artikel bedoeld misdrijf, en dit ook niet meer voor de fraude met betrekking tot de niet-aangegeven bedragen.

Cette formulation permettrait de soutenir que le contribuable qui se limite à déclarer une partie, même très limitée, des montants soustraits au fisc, ne pourrait plus être poursuivi du chef d'aucune infraction visée par cet article, y compris pour la fraude portant sur les montants non déclarés.


Indien het specifiek vast recht zou worden opgeheven, zou het algemeen recht van 1 000 frank van toepassing zijn zoals voor alle andere akten van een gerechtsdeurwaarder, dat wil zeggen een verhoging met 800 frank, dat vrij aanzienlijk kan zijn wanneer de geprotesteerde bedragen klein zijn.

Si ce droit fixe spécifique était supprimé, le droit fixe général de 1 000 francs serait alors d'application, comme pour tous les autres actes d'huissier, soit une augmentation de 800 francs, d'autant plus onéreuse si les montants protestés sont faibles.


Ten eerste mogen de leningen, wanneer het een investering in een innoverend bedrijf betreft, tot maximaal 44% van de voor financiering in aanmerking komende kosten dekken, waarbij echter het bruto-subsidie-equivalent niet meer mag bedragen dan 15% in het geval van een klein bedrijf en niet maar dan 7,5% in het geval van een middelgroot bedrijf (definitie overeenkomstig de richtsnoeren betreffende het MKB).

En premier lieu, pour les investissements dans des activités innovatrices, les prêts peuvent couvrir jusqu'à 44 % des coûts éligibles mais ils sont plafonnés au niveau d'un équivalent-subvention brut de 15 % dans le cas d'une petite entreprise et 7,5 % dans le cas d'une entreprise de taille moyenne (définition extraite de l'encadrement des aides aux petites et moyennes entreprises).


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden geëxploiteerd; - de s ...[+++]

Les principaux aspects des dispositions à reconduire sont les suivants : - taux maximum de l'aide fixée à 40 % des coûts éligibles de mise au point des produits, définis à l'annexe II du cadre communautaire d'appui pour l'aide à la recherche et au développement (JO n° C 83/1986) - (dérogation : 50 % pour des projets relatifs à la mise au point de produits biologiques conformément au règlement 2092/91 ou lorsque la valeur du travail personnel du demandeur (inéligible en vertu du présent régime) représente une part significative des coûts du projet); - l'aide doit être remboursée intégralement en cas d'une quelconque exploitation commerci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine bedragen wanneer' ->

Date index: 2023-02-13
w