Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleinere luchtvaartterreinen waar slechts » (Néerlandais → Français) :

De regels moeten in verhouding zijn met de omvang, het verkeer, de aard en de complexiteit van het luchtvaartterrein en het karakter en volume van de activiteiten op het luchtvaartterrein, zodat onnodige bureaucratische en economische lasten worden vermeden, vooral voor kleinere luchtvaartterreinen waar slechts heel weinig personenverkeer plaatsvindt.

Ces règles devraient être proportionnées à la taille, au trafic, à la catégorie et à la complexité des aérodromes ainsi qu’à la nature et au volume des opérations qui y sont réalisées, de façon à épargner des charges administratives et financières superflues, notamment dans le cas des petits aérodromes où le transport de personnes est limité.


In de kandidaat-lidstaten speelt de overheid een grotere rol (29% van de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling), waar dan ook een veel kleiner aandeel van het bedrijfsleven tegenoverstaat (slechts 46%).

Dans les pays candidats, le secteur public joue un rôle plus important (29 % du total), les entreprises endossant un rôle moindre (seulement 46 %).


In de ambassades waar het risico kleiner is, werd slechts in 2000 een zogenaamd licht programma (dat later zal worden aangevuld met het zware programma) geïnstalleerd.

Dans les ambassades de moindre risque, un programme logiciel dit léger (c'est-à-dire en attente d'être complété par le programme lourd) n'a été installé qu'en 2000.


In de ambassades waar het risico kleiner is, werd slechts in 2000 een zogenaamd licht programma (dat later zal worden aangevuld met het zware programma) geïnstalleerd.

Dans les ambassades de moindre risque, un programme logiciel dit léger (c'est-à-dire en attente d'être complété par le programme lourd) n'a été installé qu'en 2000.


16. is ingenomen met het feit dat de Commissie in een mededeling heeft opgeroepen tot meer veiligheid op het werk door de ontwikkeling van zgn". intelligente" magazijnen waar het risico op ongevallen bij verplaatsing van zware lasten kleiner is, aangezien het hier om een van de gevaarlijkste sectoren gaat, in het bijzonder wat betreft stressgerelateerde en spier- en skeletaandoeningen als gevolg van een slechte lichaamshouding; ro ...[+++]

16. salue l'appel lancé par la Commission dans sa communication au sujet de la sécurité sur le lieu de travail, à assurer par le développement d'entrepôts "intelligents" réduisant le risque d'accidents dus au transport de charges lourdes dans l'un des secteurs les plus exposés, notamment au stress occasionné par le travail et aux troubles musculo-squelettiques dus à des positions incorrectes; concernant ce dernier aspect, invite la Commission à intervenir en reprenant le projet de directive précédemment abandonné;


K. overwegende dat dit slechts enkele voorbeelden zijn van de vele tientallen grotere en kleinere aanvallen en gevallen van discriminatie, en dat veel van deze aanvallen een bewuste poging van jihadistische groepen zijn om christenen te verdrijven, en dat de situatie nu zo is dat veel christelijke gemeenschappen overwegen hun huizen te verlaten en te verhuizen naar andere delen van het land, waar de veiligheid beter is gewaarborgd, ...[+++]

K. considérant que les exemples cités ne font qu'un échantillon dans un flot continu d'attentats plus ou moins meurtriers et d'actes discriminatoires; considérant que nombre d'entre eux sont une tentative délibérée des forces islamistes pour, au nom du djihad, expulser les chrétiens, la situation que doivent affronter les communautés chrétiennes étant telle que nombreux sont ceux qui décident de quitter leur domicile pour chercher refuge dans d'autres régions du pays où la sécurité est mieux assurée, voire se réfugier à l'étranger,


Het eerste lid is niet toepasselijk op de inrichtingen waar gevaarlijke stoffen aan te treffen waren in hoeveelheden gelijk aan of groter dan die vermeld in kolom 3 van bijlage I bij het samenwerkingsakkoord en die ingevolge een wijziging van de hoeveelheden gevaarlijke stoffen die er aan te treffen zijn of ingevolge een wijziging in bijlage I voortaan inrichtingen zijn waar gevaarlijke stoffen aan te treffen zijn in hoeveelheden gelijk aan of groter dan die vermeld in kolom 2 en kleiner dan die vermeld in kolom 3 van bijlage I. Deze afwijking gel ...[+++]

L'alinéa 1 n'est pas applicable aux établissements qui détenaient des substances dangereuses dans des quantités égales ou supérieures à celles indiquées à la colonne 3 de l'annexe I de l'accord de coopération et qui, suite à une modification des quantités de substances dangereuses qu'il détiennent ou à une modification de cette annexe I, sont désormais des établissements où des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou supérieures à celles indiquées à la colonne 2 et inférieures à celles indiquées à la colonne ...[+++]


Is de Commissie het ermee eens dat het feit dat uitsluitend voorstellen voor gebieden met een bevolking onder de 100.000 inwoners in aanmerking komen voor het nieuwe communautaire initiatief LEADER, onvoldoende flexibiliteit biedt en onvoldoende mogelijkheden voor wat betreft de omvang van plattelandsgebieden, zoals in het geval van mijn kiesdistrict in Oost-Engeland, waar het niet mogelijk is om te profiteren van de ervaringen en het succes in het verleden, omdat het niet mogelijk is om thematische projecten in te dienen voor een veel groter gebied, aangezien alle middelen moeten worden geconcentreerd op een ...[+++]

La Commission convient-elle que le fait de n'autoriser, dans le cadre de la nouvelle initiative communautaire LEADER que des propositions intéressant moins de 100 000 habitants, ne laisse pas une flexibilité et une latitude suffisantes pour que des régions rurales, telles que ma circonscription, située à l'est de l'Angleterre, puissent mettre à profit les expériences et résultats enregistrés dans le passé, en procédant au ciblage d'actions thématiques sur des régions plus vastes, plutôt qu'en concentrant toutes les ressources sur des zones plus limitées, où seuls certains peuvent en tirer parti, parce que la population globale de la régi ...[+++]


§ 1. Voor de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waarvoor de medewerking van een architect wettelijk vereist is, wordt de functie van coördinator-ontwerp en van coördinator-verwezenlijking uitgeoefend door personen die voldoen aan de voorwaarden van de onderafdeling I, met dien verstande dat de personen bedoeld in artikel 56, § 2, slechts deze functies mogen uitoefenen op bouwplaatsen waar geen werkzaamheden uitgevoerd worden opgesomd in artikel 26, § 1 en waarvan de omvang kleiner ...[+++]

§ 1. Pour les chantiers temporaires ou mobiles pour lesquels la collaboration d'un architecte est légalement requise, la fonction de coordinateur-projet et de coordinateur-réalisation est exercée par des personnes qui répondent aux conditions de la sous-section I, étant entendu que les personnes visées à l'article 56, § 2, peuvent exclusivement exercer ces fonctions sur des chantiers où l'on n'exécute aucune des activités énoncées à l'article 26, § 1 et dont l'importance est moindre que l'importance définie à l'article 26, § 2.


In de kandidaat-lidstaten speelt de overheid een grotere rol (29% van de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling), waar dan ook een veel kleiner aandeel van het bedrijfsleven tegenoverstaat (slechts 46%).

Dans les pays candidats, le secteur public joue un rôle plus important (29 % du total), les entreprises endossant un rôle moindre (seulement 46 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleinere luchtvaartterreinen waar slechts' ->

Date index: 2021-11-30
w