Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kleinere partijen moeten toch minstens " (Nederlands → Frans) :

De kandidaten van de kleinere partijen moeten toch minstens een gelijke campagne kunnen voeren als kandidaten van grotere partijen.

Les candidats des petits partis devraient pouvoir mener une campagne au moins égale à celles des candidats appartenant à des partis plus importants.


De kandidaten van de kleinere partijen moeten toch minstens een gelijke campagne kunnen voeren als kandidaten van grotere partijen.

Les candidats des petits partis devraient pouvoir mener une campagne au moins égale à celles des candidats appartenant à des partis plus importants.


Het amendement zou een belangrijk signaal zijn naar de publieke opinie toe dat de partijen toch minstens eenmaal zouden worden gehoord.

Cet amendement constituerait un signal important à l'attention de l'opinion publique, indiquant que les parties seront entendues au moins une fois.


De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden artikelen eveneens artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus, zouden schenden, omdat (1) de decreetgever zelf de essentiële elementen van de regeling zou moeten bepalen en dit niet zou mogen delegeren aan de Vlaamse Regering en (2) de decreetgever de bestaande waarborgen en rechtsbescherming niet zou mogen afbouwen, of minstens slechts m ...[+++]

Les parties requérantes allèguent que les articles attaqués violent également l'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus parce que (1) le législateur devrait déterminer lui-même les éléments essentiels de la réglementation et ne pourrait pas déléguer cette tâche au Gouvernement flamand et (2) le législateur décrétal ne pourrait pas faire disparaître les garanties et la protection juridictionnelle existantes ou ne pourrait tout au moins le faire qu'en donnant une justification impérative et sérieuse.


Art. 9. De partijen zijn er over akkoord dat minstens de helft van de bedragen waarvoor elk bedrijf een beroep doet op EPOS-vorming, besteed moet worden ten voordele van het uitvoerend personeel en dat al de personeelsleden vlot kennis moeten kunnen nemen van het volledig EPOS-aanbod, dit alles onder toezicht van de ondernemingsraad.

Art. 9. Les parties marquent leur accord qu'au moins la moitié des montants que chaque entreprise affecte à des formations EPOS doit être utilisée en faveur du personnel exécutif et que tous les travailleurs doivent pouvoir prendre pleinement connaissance de l'offre intégrale d'EPOS, tout cela étant placé s ...[+++]


Maar de deskundigen en rechtstreeks betrokkenen zouden toch minstens moeten weten welke richting de werkzaamheden uitgaan.

Je peux tout de même assurer que les experts et les organes directement concernés devraient au moins savoir dans quelle direction vont les travaux.


Na de verkiezingen in november moeten de politieke partijen in staat zijn de genderverhouding te wijzigen en moeten zij minstens 18 vrouwen in het Europees Parlement benoemen.

Après les élections de novembre, les partis politiques devraient pouvoir modifier le taux de la parité entre les sexes et désigner au moins 18 femmes pour siéger au Parlement européen.


Zo worden kleinere partijen die niet minstens in een vierde van de lidstaten actief zijn, maar die wel in het Europees Parlement vertegenwoordigd zijn, bij voorbaat uitgesloten.

Ainsi, les partis plus petits qui ne sont pas actifs dans au moins un quart des États membres, mais qui sont représentés au Parlement européen, sont exclus à l’avance.


Kortom, we moeten elk alternatief voor de overbevolking van de gevangenissen op zijn merites bestuderen en toch minstens op de reeds gekende problemen ingaan.

En bref, toute solution alternative au problème de la surpopulation carcérale doit être examinée à la lumière de ses mérites.


Als de inverdenkinggestelde een vast adres heeft, zal men toch minstens informatie over de thuissituatie moeten inwinnen.

Si l'inculpé a une adresse fixe, il faudra au minimum s'informer de la situation à son domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleinere partijen moeten toch minstens' ->

Date index: 2023-03-21
w