Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVICENNE
Avicenne initiatief
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Oppervlakte cultuur-grond-km2
Subarachnoïdaal

Traduction de «km2 gelegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère




oppervlakte cultuur-grond-km2

superficie des terres arables - km carré


Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

coopération scientifique et technologique avec les pays du Maghreb et d'autres pays du bassin méditerranéen | intiative Avicenne | AVICENNE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij verzoek van 30 mei 2008 heeft de onderneming Gazonor SA, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te rue Ampère BP 52, F-62420 Billy-Montigny, voor een duur van vijf jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis Sud Midi”, met een oppervlakte van ongeveer 929 km2, gelegen in de departementen Nord en Pas de Calais.

Par demande en date du 30 mai 2008, la société Gazonor SA, dont le siège social est sis rue Ampère, BP 52, 62420 Billy-Montigny (France), a sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis de recherches de mines d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis Sud Midi», sur une superficie de 929 kilomètres carrés environ, portant sur le territoire des départements du Nord et du Pas de Calais.


Bij verzoek van 13 mei 2008 heeft de onderneming Lundin International, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te Maclaunay F-51210 Montmirail, voor een duur van vijf jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis d'Est Champage”, met een oppervlakte van ongeveer 2 698 km2, gelegen in een deel van de departementen Marne, Ardennes en Meuse.

Par demande en date du 13 mai 2008, la société Lundin International, dont le siège social est sis à Maclaunay F-51210 Montmirail, a sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis exclusif de recherches d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis d'Est Champagne», sur une superficie de 2 698 kilomètres carrés environ, portant sur partie des départements de la Marne, des Ardennes, et de la Meuse.


Bij verzoek van 29 februari 2008 heeft de onderneming Geopetrol, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 9, rue Copernic BP 20, F-93151 Le Blanc-Mesnil, voor een duur van vijf jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Savigny”, met een oppervlakte van ongeveer 400 km2, gelegen in een deel van de departementen Essonne en Seine-et-Marne.

Par demande en date du 29 février 2008, la société Geopetrol, dont le siège social est sis 9, rue Copernic BP 20, F-93151 Le Blanc-Mesnil, a sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis exclusif de recherches d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis de Savigny», sur une superficie de 400 kilomètres carrés environ, portant sur partie des départements de l'Essonne et de la Seine-et-Marne.


E. overwegende dat het eiland Malta gelegen is aan de zuidelijke grenzen van de Europese Unie, een klein eiland is van 316 km2 met een bevolking van 400.000 personen, een bevolkingsdichtheid van meer dan 1.200 per km2 en dat het in verband daarmee over een zeer beperkte capaciteit beschikt om migranten en asielzoekers die geregeld in groten getale aan zijn kusten aan land gaan, op te vangen en onderdak te bieden,

E. considérant que l'île de Malte est située aux frontières méridionales de l'Union européenne, qu'elle est une petite île de 316 km comptant une population de 400 000 personnes, avec une densité de plus de 1200 personnes/km et qu'elle possède à l'évidence une capacité très limitée pour accueillir et héberger les migrants et les demandeurs d'asile qui débarquent régulièrement en grand nombre sur ses côtes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het eiland Malta gelegen is aan de zuidelijke grenzen van de Europese Unie, een klein eiland is van 316 km2 met een bevolking van 400.000 personen, een bevolkingsdichtheid van meer dan 1.200 per km2 en dat het in verband daarmee over een zeer beperkte capaciteit beschikt om migranten en asielzoekers die geregeld in groten getale aan zijn kusten aan land gaan, op te vangen en onderdak te bieden,

E. considérant que l'île de Malte est située aux frontières méridionales de l'Union européenne, qu'elle est une petite île de 316 km comptant une population de 400 000 personnes, avec une densité de plus de 1200 personnes/km et qu'elle possède à l'évidence une capacité très limitée pour accueillir et héberger les migrants et les demandeurs d'asile qui débarquent régulièrement en grand nombre sur ses côtes,


– overwegende dat Malta, een klein eiland van 316 km2, aan de zuidelijke grenzen van de EU is gelegen; dat het een bevolking heeft van 400 000 mensen, met een bevolkingsdichtheid van 1200 mensen/km2; overwegende dat het slechts een beperkte capaciteit heeft om migranten en asielzoekers op te nemen,

B. considérant que Malte, située aux frontières méridionales de l'Union européenne, est une petite île de 316 km2, peuplée de 400 000 habitants, avec une densité de 1 200 habitants au km2 et qu'elle a de ce fait une capacité limitée pour accueillir des immigrants et des demandeurs d'asile,


A. overwegende dat Lampedusa, een klein eiland van 20 km2 , bewoond door 5.500 mensen, gelegen midden in de Straat van Sicilië, een duidelijk beperkte capaciteit heeft voor de opvang en het onderbrengen van de grote aantallen immigranten en asielzoekers die regelmatig op zijn kust stranden, vaak onder wanhopige omstandigheden,

A. considérant que l'île de Lampedusa est située au milieu du détroit de Sicile, qu'elle est une petite île de 20 km comptant 5 500 habitants et qu'elle possède à l'évidence une capacité limitée pour accueillir et héberger les immigrés et les demandeurs d'asile qui débarquent régulièrement en grand nombre sur ses côtes, souvent dans des conditions épouvantables;


Bij verzoek van 15 mei 2006 heeft de onderneming Oelweg, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 6 rue du 19 mars, F-67630 Scheibenhard (Frankrijk), voor een duur van vijfentwintig jaar een mijnbouwconcessie aangevraagd voor de winning van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Concession de Muehlweg”, met een oppervlakte van ongeveer 5,3 km2, gelegen in een deel van het departement Bas-Rhin.

Par demande en date du 15 mai 2006, la société Oelweg, dont le siège social est sis au 6 rue du 19 mars, F-67630 Scheibenhard, a sollicité, pour une durée de vingt-cinq ans, l'octroi une concession de mines d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dite «concession de Muelhweg», d'une superficie de 5,3 kilomètres carrés environ, portant sur partie du département du Bas-Rhin.


Bij verzoek van 6 april 2006 hebben de ondernemingen Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (Verenigde Staten), en Roc Oil Company Limited, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australië), voor een duur van 5 jaar een exclusieve opsporingsvergunning aangevraagd voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Juan de Nova Maritime Profond”, met een niet-gedefinieerde oppervlakte van ongeveer 62 000 km2, gelegen op de zeebodem in de exclusieve economische zone van het Franse eilan ...[+++]

Par demande en date du 6 avril 2006, les sociétés Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), dont le siège social est sis 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (Etats-Unis), et Roc Oil Company Limited, dont le siège social est sis 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australie), ont sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis exclusif de recherches d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis de Juan de Nova Maritime Profond», sur une superficie non définie d'environ 62 000 kilomètres carrés, portant sur le sous-sol de la mer de la Zone Economique Exclusive de l'île française de Juan de Nova.


In dit geval vroeg de eenheid het maneuverrecht aan voor een gebied van 204 km2, gelegen in de provincie Oost-Vlaanderen, doch ver- loor daarbij uit het oog dat een smalle strook van ongeveer 2 km op 10 km bij de provincie Antwerpen hoorde.

Dans ce cas- ci l'unité a demandé le droit de manoeuvre pour une région de 204 km2, située dans la province de Flandre orientale, perdant de vue qu'une petite bande de ter- rain d'environ 2 km sur 10 km appartenait à la pro- vince d'Anvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'km2 gelegen' ->

Date index: 2021-04-07
w