Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "knopen moeten doorhakken " (Nederlands → Frans) :

7. Ook op het vlak van de mobiliteit zal de interim-regering verschillende knopen moeten doorhakken.

7. En termes de mobilité, le gouvernement intérimaire devra trancher plusieurs points.


Wat dit betreft, zou de Georgische nationale overheid knopen moeten doorhakken over de territoriale indeling van Georgië, het concept „regio” moeten definiëren en de bevoegdheden van de regionale overheden moeten afbakenen.

En lien avec cette problématique, il exhorte le pouvoir central à régler les questions touchant au découpage territorial du pays, à la définition de la région et à la fixation de ses compétences,


Het is gewijzigd vanwege een advies van de groep deskundigen en een advies van het Parlement, en ik vind dat we nu knopen moeten doorhakken.

Cette proposition a été modifiée en raison d’un avis du groupe d’experts et de l’avis rendu par le Parlement, et je dois dire que le temps est venu de prendre une décision.


Het is gewijzigd vanwege een advies van de groep deskundigen en een advies van het Parlement, en ik vind dat we nu knopen moeten doorhakken.

Cette proposition a été modifiée en raison d’un avis du groupe d’experts et de l’avis rendu par le Parlement, et je dois dire que le temps est venu de prendre une décision.


Het zal er waarschijnlijk om spannen, maar desalniettemin moeten we knopen doorhakken en keuzes maken, omdat we niet de middelen zullen hebben om alles te doen .

Sans doute revenons-nous de loin sur ce point, mais, pour autant, il sera nécessaire d’arbitrer et de faire des choix car nous n’aurons pas les moyens de tout.


Er is ook nog een andere categorie waar de Commissie knopen zal moeten doorhakken, namelijk die waarbij het "politieke" aspect bij de keuze voor een bepaalde benadering onmiskenbaar een grotere rol speelt.

Il y a une autre catégorie de choix que la Commission devra opérer, dans un contexte où il est clair que l'option en faveur de telle ou telle approche revêt une dimension plus «politique».


In de praktijk moeten we twee belangrijke knopen doorhakken.

En pratique, des décisions doivent être prises concernant deux points.


We moeten nu knopen doorhakken, want, om het motto van de wereldwijde armoedebestrijdingcampagne te parafraseren, na 2005 zijn er geen excuses meer.

Il faut désormais conclure car, pour reprendre le slogan de la campagne mondiale contre la pauvreté, «après 2005 nous n’aurons plus d’excuses».


We moeten nu knopen doorhakken," zei hij, "We moeten verder gaan dan vrijblijvende verplichtingen en operationele en financiële afspraken maken.

Il faut maintenant que des décisions soient prises", a-t-il déclaré, "nous devons dépasser le stade des engagements formels et mettre en place des dispositifs opérationnels et financiers.


7. Ook op het vlak van de mobiliteit zal de interim-regering verschillende knopen moeten doorhakken.

7. En termes de mobilité, le gouvernement intérimaire devra trancher plusieurs points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knopen moeten doorhakken' ->

Date index: 2024-07-24
w