9. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstell
ing 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inzake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het beleid inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent die niet ma
g verdwijnen; zegt nogmaals dat de communautair ...[+++]e steun in de eerste plaats de concurrentiepositie van de regio's ten goede moet komen; 9. s'étonne que, contrairement au second rapport sur la cohésion, le premier rapport d'étape n'aborde pas la question relative aux régions éligible
s à l'objectif 2; insiste sur le fait que le maintien d'un soutien communautaire dans ces régions se justifie tant en raison de la persistance des problèmes de reconversion et de développement économique, que par le fait que les Fonds structurels sont un outil indispensable aux politiques de développement régional qui représentent une valeur ajoutée ne devant pas disparaître; préconise par conséquent le renforcement des subventions accordées par la Communauté, en particulier pour la compétit
...[+++]ivité régionale;