Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen die criteria vermelden waarmee rekening " (Nederlands → Frans) :

Aldus kan men tot richtlijnen komen die criteria vermelden waarmee rekening dient te worden gehouden bij een duurzaamheidstoets.

De cette manière, on pourra arriver à des directives mentionnant des critères dont il doit être tenu compte lors d'un test de durabilité.


Aldus kan men tot richtlijnen komen die criteria vermelden waarmee rekening dient te worden gehouden bij een duurzaamheidstoets.

De cette manière, on pourra arriver à des directives mentionnant des critères dont il doit être tenu compte lors d'un test de durabilité.


De inzameling van de gegevens is evenredig in zoverre de wet in de bijlagen ervan de criteria definieert waarmee rekening wordt gehouden om te bepalen welke gegevens moeten worden meegedeeld, alsook procedures inzake zorgvuldigheid.

La récolte des renseignements est proportionnée dans la mesure où la loi définit dans ses annexes les critères pris en compte pour déterminer quelles données doivent être communiquées ainsi que des procédures de diligence raisonnable.


Dat stelsel steunt op macro-economische parameters die sociale criteria of criteria van menselijke ontwikkeling, waarmee rekening moet worden gehouden bij de berekening van de draaglijkheid van de schuld, veronachtzamen.

Or ce cadre se base sur des paramètres macroéconomiques ignorant des critères sociaux et de développement humain dont il faut tenir compte dans le calcul de la soutenabilité de la dette.


e)het begrip „diversiteit waarmee rekening moet worden gehouden als een van de criteria voor de selectie van leden van het leidinggevend orgaan”, als bedoeld in lid 5.

e)la notion de diversité devant être prise en compte pour la sélection des membres de l’organe de direction, comme prévu au paragraphe 5.


Met het oog op de samenhang dienen de voorschriften inzake cross-compliance voor plattelandsontwikkeling te worden afgestemd op die voor de rechtstreekse betalingen, in het bijzonder wat betreft de aansprakelijkheid bij de overdracht van grond, de minimumdrempels voor verlagingen en uitsluitingen, geringe gevallen van niet-naleving, specifieke criteria waarmee rekening moet worden gehouden ...[+++]

Afin de garantir la cohérence, il est nécessaire d'aligner les règles de conditionnalité en matière de développement rural sur celles applicables aux paiements directs, notamment pour ce qui est de la responsabilité en cas de cession de terres, des seuils minimaux pour l'application de réductions et d'exclusions, des cas de non-respect mineurs, des critères spécifiques devant être pris en compte pour fixer les modalités applicables aux réductions et exclusions et des nouvelles dates d'application des exigences en matière de bien-être des animaux dans les nouveaux États membres.


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, hebben de lidstaten een zekere beoordelingsmarge bij de vaststelling van de criteria waarmee rekening moet worden gehouden bij het besluit of aan "andere ten laste komende familieleden" de uit de richtlijn voortvloeiende rechten worden toegekend.

Conformément à l' article 3, paragraphe 2 , les États membres disposent d'une certaine marge d'appréciation pour fixer les critères d'octroi aux « autres membres de la famille à charge » des droits conférés par la directive.


Er komen evenwel gemeenschappelijke conclusies naar voren waarmee rekening dient te worden gehouden en die in dit verslag behandeld worden.

anmoins, des enseignements communs émergent qu'il importe de prendre en compte et qui sont illustrés dans ce rapport.


Ik heb vanochtend trouwens de vakbonden uitgenodigd om te komen onderhandelen over de concrete uitwerking van het dossier, namelijk de criteria inzake leeftijd en anciënniteit waarmee rekening moet worden gehouden bij de selectie van de doelgroepen.

J'ai d'ailleurs invité ce matin les syndicats à venir négocier la concrétisation du dossier, notamment en ce qui concerne les critères d'âge et d'ancienneté à appliquer lors de la sélection des groupes cibles.


De criteria `veiligheid en klinische doeltreffendheid' maken dus deel uit van de criteria waarmee rekening wordt gehouden, ook in het onderzoek van het dossier betreffende de terugbetaling van kyphoplastie.

Il est donc tenu compte des critères de « sécurité et d'efficacité clinique », notamment lors de l'examen du dossier concernant le remboursement de la cyphoplastie.


w