Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voren waarmee rekening " (Nederlands → Frans) :

Zelfs al is het door professor Kahn onderzochte aantal gevallen aan de lage kant, dankzij die eerste studie komen toch een aantal essentiële bevindingen naar voren, waarmee bij de opstelling van elke regelgeving rekening moet worden gehouden :

Même si le nombre de cas étudiés par le Professeur Kahn est relativement peu important, cette première étude permet la mise en valeur d'observations essentielles, à prendre en considération dans l'établissement de toute législation :


Zelfs al is het door professor Kahn onderzochte aantal gevallen aan de lage kant, dankzij die eerste studie komen toch een aantal essentiële bevindingen naar voren, waarmee bij de opstelling van elke regelgeving rekening moet worden gehouden :

Même si le nombre de cas étudiés par le Professeur Kahn est relativement peu important, cette première étude permet la mise en valeur d'observations essentielles, à prendre en considération dans l'établissement de toute législation :


In het rapport worden vier grote risico's naar voren geschoven waarmee de verzekeraars en de banken rekening moeten houden, namelijk: - de zwakke groei; - de zeer lage interestvoeten; - het streven naar rendement; - de huizenmarkt.

Le rapport met en avant quatre risques que les assureurs et les banques doivent prendre en compte, à savoir: - la croissance faible; - les taux d'intérêt au plancher; - la recherche du rendement; - le marché immobilier résidentiel.


Het doel van die reflectie moet zijn een stand van zaken op te maken, de problemen waarmee de betreffende actoren worden geconfronteerd, de verwachtingen en de wensen van alle deelnemers naar voren te brengen om, in een tweede fase, concrete en consensuele oplossingen te vinden om beter rekening te houden met het dierenwelzijn en de ethiek op elk van die gebieden.

Cette réflexion aura pour but de faire un état des lieux de la situation, de mettre en lumière les difficultés rencontrées par les acteurs concernés, les attentes et souhaits de chacun des intervenants afin, dans un second temps, de dégager des solutions concrètes et consensuelles pour parfaire la prise en compte du bien-être animal et de l'éthique dans chacun de ces domaines.


In de resolutie worden nu enkele concrete aandachtspunten naar voren geschoven waarmee de minister rekening kan houden in het beleid terzake.

La résolution met à présent en exergue une série de points d'attention concrets dont le ministre pourra tenir compte dans la politique menée en la matière.


Het doel van die reflectie moet zijn een stand van zaken op te maken, de problemen waarmee de betreffende actoren worden geconfronteerd, de verwachtingen en de wensen van alle deelnemers naar voren te brengen om, in een tweede fase, concrete en consensuele oplossingen te vinden om beter rekening te houden met het dierenwelzijn en de ethiek op elk van die gebieden.

Cette réflexion aura pour but de faire un état des lieux de la situation, de mettre en lumière les difficultés rencontrées par les acteurs concernés, les attentes et souhaits de chacun des intervenants afin, dans un second temps, de dégager des solutions concrètes et consensuelles pour parfaire la prise en compte du bien-être animal et de l'éthique dans chacun de ces domaines.


In haar mededeling van december 2002 heeft de Commissie vier hoofdcriteria naar voren geschoven waarmee rekening moet worden gehouden bij de beoordeling van de last die door elke lidstaat wordt gedragen:

Dans sa communication de décembre 2002, la Commission a énoncé 4 éléments principaux dont il conviendra de tenir compte lors de l'évaluation de la charge supportée par chacun des États membres:


Voorts kwam uit de evaluatie naar voren dat een correcte verdeling van de beschikbare middelen tussen de ontwikkeling van nieuwe toepassingen en het onderhoud van de bestaande toepassingen een belangrijke punt is voor de lidstaten, waarmee dan ook rekening moet worden gehouden bij een vervolgprogramma.

De plus, l'évaluation montre que la répartition équilibrée des ressources disponibles entre le développement de nouvelles applications et la maintenance des applications existantes est une question importante pour les États membres.


Er komen evenwel gemeenschappelijke conclusies naar voren waarmee rekening dient te worden gehouden en die in dit verslag behandeld worden.

Néanmoins, des enseignements communs émergent qu'il importe de prendre en compte et qui sont illustrés dans ce rapport.


Er komen evenwel gemeenschappelijke conclusies naar voren waarmee rekening dient te worden gehouden en die in dit verslag behandeld worden.

Néanmoins, des enseignements communs émergent qu'il importe de prendre en compte et qui sont illustrés dans ce rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren waarmee rekening' ->

Date index: 2024-07-29
w