Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen en geen ongewenste neveneffecten " (Nederlands → Frans) :

8. vraagt de Commissie om verplichte impactbeoordelingen te laten uitvoeren alvorens beleidsmaatregelen en -instrumenten uit te werken die aanzienlijke territoriale gevolgen kunnen hebben voor eilanden; wijst erop dat de Commissie er moet voor zorgen dat Europese maatregelen alle regio’s ten goede komen en geen ongewenste neveneffecten hebben wanneer ze op eilanden worden uitgevoerd;

8. invite la Commission à mettre en place des évaluations d'impact ex‑ante obligatoires avant d'élaborer des politiques, des mesures et des instruments susceptibles d'avoir des incidences significatives sur les territoires des régions insulaires; fait observer que la Commission devrait s'assurer que les mesures prises au niveau européen profitent à l'ensemble des régions et n'ont pas d'effets collatéraux indésirables lorsqu'elles sont mises en œuvre dans les îles;


De kernvraag is of de door de Kamer aangenomen tekst wel degelijk tegemoetkomt aan de doelstelling die aan het oorspronkelijke voorstel ten grondslag ligt, en geen onbedoelde of ongewenste neveneffecten sorteert.

La question essentielle est de savoir si le texte adopté par la Chambre répond bien à l'objectif à la base de la proposition initiale et s'il n'a pas d'effets non désirés ou pervers.


Omdat verbodsbepalingen die geen of onvoldoende maatschappelijk draagvlak hebben toch omzeild worden. Betutteling ­ de economie van de goede bedoelingen ­ is economisch vaak inefficiënt en leidt op termijn tot ongewenste neveneffecten en welvaartsverlies.

L'ergotage ­ l'économie des bonnes intentions ­ est souvent inefficace sur le plan de l'économie et conduit à terme à des effets pervers indésirables et à des pertes de richesse.


De kernvraag is of de door de Kamer aangenomen tekst wel degelijk tegemoetkomt aan de doelstelling die aan het oorspronkelijke voorstel ten grondslag ligt, en geen onbedoelde of ongewenste neveneffecten sorteert.

La question essentielle est de savoir si le texte adopté par la Chambre répond bien à l'objectif à la base de la proposition initiale et s'il n'a pas d'effets non désirés ou pervers.


Omdat verbodsbepalingen die geen of onvoldoende maatschappelijk draagvlak hebben toch omzeild worden. Betutteling ­ de economie van de goede bedoelingen ­ is economisch vaak inefficiënt en leidt op termijn tot ongewenste neveneffecten en welvaartsverlies.

L'ergotage ­ l'économie des bonnes intentions ­ est souvent inefficace sur le plan de l'économie et conduit à terme à des effets pervers indésirables et à des pertes de richesse.


(6) Noodzaak om te voorzien in activiteiten om te controleren of de bijsturingsmaatregelen de gewenste veranderingen teweegbrengen en geen ongewenste neveneffecten veroorzaken.

6) Nécessité de prévoir des activités servant à confirmer que les mesures correctives entraînent les changements souhaités et n'ont aucun effet secondaire indésirable.


(6) Noodzaak om te voorzien in activiteiten om te controleren of de bijsturingsmaatregelen de gewenste veranderingen teweegbrengen en geen ongewenste neveneffecten veroorzaken.

6) Nécessité de prévoir des activités servant à confirmer que les mesures correctives entraînent les changements souhaités et n'ont aucun effet secondaire indésirable.


2 bis. Bestaande programma's en projecten worden voordien geverifieerd, opdat alleen aldus gecontroleerde, toekomstgerichte projecten die uiteindelijk de kleine landbouwondernemingen en de plattelandsstructuren ten goede komen bijkomende steun ontvangen, waarbij een doelmatig gebruik van de middelen moet worden verzekerd en ongewenste neveneffecten moeten worden vermeden.

2 bis. Les programmes et projets existants sont vérifiés afin que seuls les projets ainsi contrôlés, orientés vers l'avenir et servant les intérêts durables des petites exploitations agricoles et des structures rurales obtiennent un soutien supplémentaire, l'utilisation des moyens financiers devant être optimisée et les effets d'aubaine évités.


2 bis. Bestaande programma's en projecten moeten voordien worden gecontroleerd, met dien verstande dat alleen goedgekeurde, toekomstgerichte projecten die uiteindelijk de kleine landbouwondernemingen en de plattelandsstructuren ten goede komen bijkomende steun ontvangen, waarbij een doelmatig gebruik van de middelen moet worden verzekerd en ongewenste neveneffecten moeten worden vermeden.

2 bis. Les programmes et projets existants doivent être vérifiés en espérant que seuls les projets contrôlés en conséquence, orientés vers l'avenir et servant les intérêts durables des petites exploitations agricoles et des structures rurales obtiendront un soutien supplémentaire, l'utilisation des moyens financiers devant être optimisée et les effets d'aubaine évités.


Anderzijds moeten we ook vaststellen dat de regel dat ombudsmannen enkel kunnen optreden wanneer er geen andere procedure loopt, ongewenste neveneffecten heeft.

D'autre part, nous devons constater que la règle selon laquelle les médiateurs ne peuvent intervenir que si aucune autre procédure n'est en cours a des effets néfastes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen en geen ongewenste neveneffecten' ->

Date index: 2024-07-02
w