Dat betekent dat we erop vertrouwen dat, overeenkomstig hetgeen de Europese Raad van juni heeft gezegd, de vier voorzi
tterschappen van de komende twee jaar - het Duitse, Portugese, Sloveense en, in de tweede helft v
an 2008, het Franse voorzitterschap - samen met onze lid
staten, en met de steun van het Parlement en de Commissie, een nieuw interins
titutioneel akkoord zullen ...[+++] weten te bereiken.
Cela signifie que nous espérons, comme l’a souligné le Conseil en juin, que les quatre présidences à venir ces deux prochaines années - les présidences allemande, portugaise et slovène et la présidence française au deuxième semestre 2008 - et nos États membres, avec le soutien du Parlement et de la Commission, pourront obtenir un nouvel accord institutionnel.