Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende decennia onze " (Nederlands → Frans) :

Door onze emissies de komende decennia te verminderen, kunnen wij een gevaarlijke grootschalige klimaatverandering nog altijd vermijden.

La réduction des émissions dans les prochaines décennies peut encore permettre d'éviter un changement climatique dangereux de grande ampleur.


Ik steun het initiatief ten volle gelet op de vele uitdagingen waar onze zeeën en oceanen de komende decennia voor staan.

Je soutiens pleinement cette initiative, compte tenu des nombreux défis auxquels nos mers et océans devront faire face dans les décennies à venir.


Wanneer wij aan het eind van onze Parlementaire werkzaamheden zullen kunnen beschikken over een volwaardig Sociaal Strafwetboek, zullen wij na jaren van geduldige maar volgehouden voorbereiding uiteindelijk een hoeksteen hebben gelegd van het beleid en de strijd tegen de sociale fraude voor de komende decennia.

Lorsqu'un Code pénal social à part entière sera disponible au terme de nos travaux parlementaires, après des années de préparation patiente mais soutenue, nous aurons posé une pierre angulaire de la politique de lutte contre la fraude sociale pour les décennies à venir.


Wanneer wij aan het eind van onze Parlementaire werkzaamheden zullen kunnen beschikken over een volwaardig Sociaal Strafwetboek, zullen wij na jaren van geduldige maar volgehouden voorbereiding uiteindelijk een hoeksteen hebben gelegd van het beleid en de strijd tegen de sociale fraude voor de komende decennia.

Lorsqu'un Code pénal social à part entière sera disponible au terme de nos travaux parlementaires, après des années de préparation patiente mais soutenue, nous aurons posé une pierre angulaire de la politique de lutte contre la fraude sociale pour les décennies à venir.


− (EN) De relatie van het Verenigd Koninkrijk en andere Europese landen met de VS zal ook de komende decennia onze belangrijkste strategische prioriteit blijven.

– (EN) La relation qu’entretiennent le Royaume-Uni et d’autres pays européens avec les États-Unis restera notre priorité stratégique la plus importante pour les décennies à venir.


D. overwegende dat het onvermijdelijk is dat de temperatuur de komende decennia overal ter wereld zal stijgen, ongeacht onze wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering binnen de perken te houden, wat in het bijzonder negatieve gevolgen zal hebben voor Zuid-Europa, een regio waarvoor ernstige kwetsbaarheid in termen van klimaatverandering wordt voorspeld, en die in 2007 te kampen heeft gehad met bosbranden zonder weerga als direct gevolg van de extreme hittegolven in dat jaar,

D. considérant qu'au cours des décennies à venir, indépendamment des efforts d'atténuation du phénomène déployés par tous, la température augmentera inévitablement sur toute la planète, ce qui aura des effets particulièrement défavorables en Europe méridionale, région qui devrait s'avérer extrêmement vulnérable au changement climatique et qui a déjà connu des incendies d'une ampleur inouïe en 2007, en raison des vagues de chaleur extrême de cette année-là,


D. overwegende dat het onvermijdelijk is dat de temperatuur de komende decennia overal ter wereld zal stijgen, ongeacht onze wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering binnen de perken te houden, wat in het bijzonder negatieve gevolgen zal hebben voor Zuid-Europa, een regio waarvoor ernstige kwetsbaarheid in termen van klimaatverandering wordt voorspeld, en die in 2007 te kampen heeft gehad met bosbranden zonder weerga als direct gevolg van de extreme hittegolven in dat jaar,

D. considérant qu'au cours des décennies à venir, indépendamment des efforts d'atténuation du phénomène déployés par tous, la température augmentera inévitablement sur toute la planète, ce qui aura des effets particulièrement défavorables en Europe méridionale, région qui devrait s'avérer extrêmement vulnérable au changement climatique et qui a déjà connu des incendies d'une ampleur inouïe en 2007, en raison des vagues de chaleur extrême de cette année-là,


D. overwegende dat het onvermijdelijk is dat de temperatuur de komende decennia overal ter wereld zal stijgen, ongeacht onze wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering binnen de perken te houden, hetgeen in het bijzonder negatieve gevolgen heeft voor Zuid-Europa, een regio waarvoor extreme kwetsbaarheid in termen van klimaatverandering wordt voorspeld, en die in 2007 te kampen heeft gehad met lopende branden zonder weerga als direct gevolg van de extreme hittegolven in dat jaar,

D. considérant qu'au cours des décennies à venir, indépendamment des efforts de lutte déployés par tous, la température augmentera inévitablement sur toute la planète, ce qui aura des effets particulièrement défavorables en Europe méridionale, région qui devrait s'avérer extrêmement vulnérable au changement climatique et qui a déjà connu des incendies d'ampleur inouïe en 2007, en raison des vagues de chaleur extrêmes de cette année-là,


D. overwegende dat het onvermijdelijk is dat de temperatuur de komende decennia overal ter wereld zal stijgen, ongeacht onze wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering binnen de perken te houden, hetgeen in het bijzonder negatieve gevolgen heeft voor Zuid-Europa, een regio waarvoor ernstige kwetsbaarheid in termen van klimaatverandering wordt voorspeld, en die in 2007 te kampen heeft gehad met lopende branden zonder weerga als direct gevolg van de extreme hittegolven in dat jaar,

D. considérant que, dans les décennies à venir, nous assisterons, indépendamment des efforts mondiaux consentis pour l'atténuer, à un accroissement inévitable de la température mondiale, dont les effets seront particulièrement préjudiciables à l'Europe du Sud, qui devrait être une région extrêmement vulnérable au changement climatique et qui a déjà connu des incendies incontrôlés d'une ampleur sans précédent en 2007, lesquels étaient directement liés à la canicule extrême ayant sévi cette année-là,


Enkele weken geleden heb ik mijn liberale collega Bellot in de commissie horen zeggen dat hij een belangrijk onderscheid maakt tussen de fiscaliteit die de reële economie treft, die van de kmo's, de zelfstandigen, de handelsondernemingen de ondernemingen die toegevoegde waarde creëren, en de fiscaliteit die de casino-economie treft. Deze economie breidt zich sinds enkele decennia razendsnel uit over onze planeet en is verantwoordelijk voor catastrofes zoals we die in 2008 hebben gekend en die volgens sommigen ook in de komende ...[+++]

Voici quelques semaines, j'ai entendu en commission un collègue libéral, M. Bellot, dire qu'il opérait une grande distinction entre la fiscalité touchant l'économie réelle, celle des PME, des indépendants, des sociétés qui font du commerce et créent de la valeur ajoutée, et la fiscalité touchant l'économie de plus en plus « casino » qui se répand depuis quelques décennies sur notre planète à une vitesse effrénée, au point de provoquer des catastrophes comme celle que nous avons connue ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : emissies de komende     komende decennia     door onze     oceanen de komende     uitdagingen waar onze     komende     eind van onze     komende decennia onze     temperatuur de komende     ongeacht onze     sinds enkele decennia     uit over onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende decennia onze' ->

Date index: 2024-04-08
w