Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende jaren effectief " (Nederlands → Frans) :

De komende jaren moet de huidige impuls worden benut om de activiteiten te consolideren, waarbij vooral wordt gelet op de ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuur; adequate voorwaarden voor een veilig en effectief gebruik van nanotechnologie; en een gemeenschappelijk inzicht in de verantwoordelijkheid van onderzoekers binnen een ethisch kader.

Au cours des années à venir, les activités doivent être renforcées sur la base de la dynamique existante. Une attention particulière doit être accordée au développement d’infrastructures interdisciplinaires, à la création de conditions qui permettent une utilisation sûre et efficace des nanotechnologies et une conception commune de la responsabilité des chercheurs dans un cadre éthique.


De komende jaren moet er speciale aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuur; adequate voorwaarden voor een veilig en effectief gebruik van nanotechnologie; en een gemeenschappelijk inzicht in de verantwoordelijkheid van onderzoekers binnen een ethisch kader.

Au cours des années à venir, les domaines qui doivent bénéficier d’une attention particulière sont le développement d’infrastructures interdisciplinaires, la création de conditions qui permettent une utilisation sûre et efficace des nanotechnologies et une entente sur la responsabilité des chercheurs au sein d’un cadre éthique.


De investeringen die vermeld zijn in dit bedrijfsplan beogen effectief om het netwerk betrouwbaarder te maken, als reactie op met name 22 maart, maar ook om de evolutie en de modernisering van de verschillende systemen voor de komende jaren te verzekeren.

Les investissements contenus dans ce plan d'entreprise visent effectivement à rendre le réseau plus fiable, en réponse notamment au 22 mars, mais également à assurer l'évolution et la modernisation des différents systèmes pour les prochaines années.


In de laatste, maar zeker niet de minste plaats, is er de kwestie van de administratie. Wij hebben ons niet kunnen aansluiten bij de initiatieven van de Raad om het aantal Commissieposten in de komende jaren effectief met ongeveer 2 000 posten terug te dringen.

Enfin, et surtout, il y a la question de l’administration, où nous n’avons pu soutenir les actions du Conseil en première lecture visant à réduire dans la pratique le nombre de postes à la Commission à 2 000 environ au cours des prochaines années.


In de compromistekst wordt aangedrongen op kwalitatief hoogstaande en beter gerichte inspecties. De komende jaren zal moeten blijken of deze kwalitatieve criteria inderdaad zijn toegepast en of de verplichting voor de lidstaten om regelmatig risicosectoren voor illegaal werk op hun grondgebied op te sporen, daadwerkelijk effectief is geweest.

Il restera à voir, dans les années à venir, puisque le texte de compromis préconise des inspections qualitatives et mieux ciblées, si ces critères qualitatifs auront été retenus et si l’obligation pour les États membres d’identifier régulièrement les secteurs à risque pour le travail clandestin sur leur territoire sera vraiment effective.


Zij verzamelt met name niet alle informatie die nodig is om de gegevens van de huidige en toekomstige inschrijvingen effectief te kunnen controleren (ontbreekt bijvoorbeeld: het aantal broers en zussen dat de komende jaren nog moet worden ingeschreven).

Par ailleurs, elle ne recueille pas les données utiles en vue du contrôle effectif des inscriptions présentes et futures (ainsi, on ignore encore le nombre d’enfants de mêmes parents qui y seront inscrits dans les années à venir).


De komende jaren moet er speciale aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuur; adequate voorwaarden voor een veilig en effectief gebruik van nanotechnologie; en een gemeenschappelijk inzicht in de verantwoordelijkheid van onderzoekers binnen een ethisch kader.

Au cours des années à venir, les domaines qui doivent bénéficier d’une attention particulière sont le développement d’infrastructures interdisciplinaires, la création de conditions qui permettent une utilisation sûre et efficace des nanotechnologies et une entente sur la responsabilité des chercheurs au sein d’un cadre éthique.


De komende jaren moet de huidige impuls worden benut om de activiteiten te consolideren, waarbij vooral wordt gelet op de ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuur; adequate voorwaarden voor een veilig en effectief gebruik van nanotechnologie; en een gemeenschappelijk inzicht in de verantwoordelijkheid van onderzoekers binnen een ethisch kader.

Au cours des années à venir, les activités doivent être renforcées sur la base de la dynamique existante. Une attention particulière doit être accordée au développement d’infrastructures interdisciplinaires, à la création de conditions qui permettent une utilisation sûre et efficace des nanotechnologies et une conception commune de la responsabilité des chercheurs dans un cadre éthique.


Het bedrag van de betalingsverplichtingen die de Unie eind 1999 had en die de komende jaren effectief moeten worden uitbetaald, bedraagt ongeveer 71 miljard euro.

En matière de volume, la somme des engagements qui devaient être convertis en paiements dans les années ultérieures représentaient environ 71 milliards d'euros à la fin 1999.


Hoewel dus de meeste NAP's/int. van 2001 een belangrijk startpunt van het proces vormen, zullen in de komende jaren meer beleidsinspanningen nodig zijn om armoede en sociale uitsluiting effectief terug te dringen.

Si les PAN/incl 2001 sont donc un point de départ important pour le processus afin de donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté et de l'exclusion sociale, les efforts devront être poursuivis dans les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren effectief' ->

Date index: 2024-07-07
w