Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende jaren veel potentieel " (Nederlands → Frans) :

We werken ook aan een digitale eengemaakte markt. Ik weet zeker dat de EU als geheel en de afzonderlijke lidstaten daardoor de komende jaren veel beter zullen presteren".

Je suis convaincu qu'avec ces mesures, associées à nos efforts pour créer un marché unique numérique, les résultats de l'UE dans son ensemble et de ses États membres pris individuellement ne cesseront de s'améliorer dans les années à venir».


56. merkt op dat het versterken van de jeugddimensie van het Oostelijk Partnerschap en de Unie voor het Middellandse Zeegebied een belangrijke investering is in de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en het ENB en de komende jaren veel potentieel biedt en een belangrijke investering is in de democratisering van die partners en de harmonisatie van hun wetgeving met Europese normen; herhaalt dat aanvullende toewijzing van financiering aan Erasmus Mundus en Jeugd in Actie voor 2012 binnen de EU-begroting voor 2012 samenwerking moet bevorderen tussen instellingen voor hoger onderwijs, de uitwisseling van universitaire medewerkers en s ...[+++]

56. observe que le renforcement de la dimension jeunesse du partenariat oriental et de l'Union pour la Méditerranée constitue un investissement important dans l'avenir des relations UE-PEV, avec un fort potentiel pour les années à venir, et dans la démocratisation de ces partenaires et l'harmonisation de leur législation avec les normes européennes; rappelle que les financements supplémentaires alloués aux programmes Erasmus Mundus et Jeunesse en action pour 2012 dans le cadre du budget de l'UE pour 2012 devraient favoriser la coopération entre les organismes d'enseignement supérieur, améliorer les échanges d'enseignants et d'étudiants, ...[+++]


- verzoekt het Agentschap om tekortkomingen in het capaciteitsplanningssysteem, die te wijten zijn aan vertragingen bij de ondertekening van het dienstencontract, te verhelpen; (verzoekt het Agentschap om de komende jaren veel realistischere vooruitzichten voor te leggen aan de Commissie en het Parlement)

- demande à l'Agence de corriger les défaillances du système de planification des ressources de l'entreprise dues à un retard dans le processus de signature du contrat de service; (demande à l'Agence de présenter, pour les prochains exercices, des prévisions beaucoup plus réalistes à la Commission et au Parlement)


- verzoekt het Agentschap om tekortkomingen in het capaciteitsplanningssysteem, die te wijten zijn aan vertragingen bij de ondertekening van het dienstencontract, te verhelpen; (verzoekt het Agentschap om de komende jaren veel realistischere vooruitzichten voor te leggen aan de Commissie en het Parlement)

- demande à l'Agence de corriger les défaillances du système de planification des ressources de l'entreprise dues à un retard dans le processus de signature du contrat de service; (demande à l'Agence de présenter, pour les prochains exercices, des prévisions beaucoup plus réalistes à la Commission et au Parlement)


De Europese Commissie heeft een uitgebreid beeld geschetst van de economische omvang van en de werkgelegenheid in de mariene en de maritieme sector in Europa. Zij heeft ook bekeken in welke richting deze sectoren in de komende jaren waarschijnlijk zullen evolueren en op welke gebieden er potentieel is voor innovatie en nieuwe arbeidsplaatsen.

La Commission a dressé un tableau complet de la dimension économique des secteurs marin et maritime en Europe, y compris en termes d’emploi; elle a aussi analysé dans une perspective réaliste la direction que pourraient prendre ces secteurs au cours des prochaines années et s’est attachée à déterminer où se trouvent en particulier les gisements potentiels d’innovation et de création d’emplois.


Er is nu en in de komende jaren veel extra geld nodig, niet alleen voor wederopbouw- en permanente humanitaire behoeften, maar ook om Afghanistan in staat te stellen een democratisch bestel op te bouwen.

Des financements supplémentaires considérables sont nécessaires aujourd'hui et le seront pendant les années à venir, non seulement pour la reconstruction et les besoins humanitaires qui demeurent mais également pour permettre à l'Afghanistan d'instaurer un système démocratique.


- (EN) Het deed me de vorige week veel deugd te vernemen dat de Commissie de komende jaren veel aandacht wil gaan schenken aan het begrip subsidiariteit, en dan niet alleen in het licht van betrekkingen tussen de Unie en haar lidstaten, maar ook met aandacht voor regio's en steden.

- (EN) J'ai été ravi d'apprendre, la semaine dernière, que, depuis quelques années, la Commission accorde une attention soutenue au concept de subsidiarité et qu'elle s'y réfère dans les relations, non seulement entre l'Union et les États membres, mais aussi entre l'Union, les États membres, les régions et les villes.


De komende jaren is het zaak het economisch potentieel ten dienste te stellen van meer werkgelegenheid op de Vlaamse arbeidsmarkt".

Le principal défi des années à venir sera d'exploiter les possibilités offertes par une économie solide pour améliorer les chances d'emploi sur le marché du travail flamand".


In het 'Witboek over de groei, het mededingingsvermogen en de werkgelegenheid', het actieplan van de Europese Unie voor de komende jaren, neemt de kwestie van het menselijk potentieel, evenals die van onderwijs en opleiding, een centrale plaats in," zo benadrukte de heer Ruberti".

Dans le "Livre Blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi", le plan d'action pour l'Union européenne pour les années à venir - a souligné le Professeur Ruberti - la question des ressources humaines, et de l'éducation et de la formation, occupe une place centrale.


Totstandbrenging van een sociaal evenwicht - Valorisatie van het menselijk potentieel; communautaire bijdrage: 71,89 miljoen ecu (20,8%) De werkloosheid (31% in 1992) blijft de grootste handicap van het eiland in de komende jaren.

Recherche des équilibres sociaux - Valorisation des ressources humaines; contribution communautaire: 71,89 MECU (20,8%) Le taux de chômage (31% en 1992) demeurera le principal handicap de l'île dans les prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren veel potentieel' ->

Date index: 2024-07-29
w